וְהַ֣חֲסִידָ֔ה וְהָאֲנָפָ֖ה לְמִינָ֑הּ וְהַדּוּכִיפַ֖ת וְהָעֲטַלֵּֽף׃
And the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Morphology
- וְ (ve) – Root: ו (ve); Form: Conjunction; Translation: “and”; Notes: Connects items in a series.
- הַ֣חֲסִידָ֔ה (ha-ḥasidah) – Root: חסד (ḥesed); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the stork”; Notes: An unclean bird, known for its long legs and neck.
- וְהָאֲנָפָ֖ה (ve-ha-ʾanafah) – Root: אנף (ʾanaf); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the heron”; Notes: Refers to a wading bird, unclean, specified by its kind.
- לְמִינָ֑הּ (le-minah) – Root: מין (min); Form: Preposition with noun, feminine singular suffix; Translation: “after its kind”; Notes: Indicates all species within the heron category.
- וְהַדּוּכִיפַ֖ת (ve-ha-dukhifat) – Root: דוכיפת (dukhifat); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the hoopoe”; Notes: Identified as an unclean bird, noted for its distinct crown of feathers.
- וְהָעֲטַלֵּֽף (ve-ha-ʿatallef) – Root: עטלף (ʿatallef); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “the bat”; Notes: A flying mammal, considered unclean in this context.