Exodus 13:12

וְהַעֲבַרְתָּ֥ כָל־פֶּֽטֶר־רֶ֖חֶם לַֽיהֹוָ֑ה וְכָל־פֶּ֣טֶר שֶׁ֣גֶר בְּהֵמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה לְךָ֛ הַזְּכָרִ֖ים לַיהוָֽה׃

You shall set apart to YHWH every firstborn that opens the womb, and every firstborn of a beast that you have, the males shall belong to YHWH.

 

Morphology

  1. וְהַעֲבַרְתָּ֥ (vehaʿavarta) – Root: עבר (ʿ-v-r); Form: Conjunction + Verb, Hiphil, Perfect, 2ms; Translation: “You shall set apart”; Notes: Refers to consecration or dedication.
  2. כָל־פֶּֽטֶר־רֶ֖חֶם (kol-peter-rekhem) – Root: פתר (p-t-r) and רחם (r-ḥ-m); Form: Noun, masculine singular construct + Noun, masculine singular absolute; Translation: “Every firstborn that opens the womb”; Notes: Refers to the first offspring from the womb.
  3. לַֽיהֹוָ֑ה (layhwh) – Root: N/A; Form: Preposition + Proper noun; Translation: “To YHWH”; Notes: Indicates dedication to God.
  4. וְכָל־פֶּ֣טֶר (vekol-peter) – Root: פתר (p-t-r); Form: Conjunction + Noun, masculine singular construct; Translation: “And every firstborn”; Notes: Refers to first offspring from animals.
  5. שֶׁ֣גֶר (sheger) – Root: שגר (sh-g-r); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “Offspring”; Notes: Refers to the progeny of beasts.
  6. בְּהֵמָ֗ה (behemah) – Root: בהמ (b-h-m); Form: Noun, feminine singular absolute; Translation: “Of a beast”; Notes: Refers to domesticated animals.
  7. אֲשֶׁ֨ר (ʾasher) – Root: אשר (ʾ-sh-r); Form: Relative pronoun; Translation: “That”; Notes: Introduces a subordinate clause.
  8. יִהְיֶ֥ה (yihyeh) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms; Translation: “Shall be”; Notes: Describes possession or belonging.
  9. לְךָ֛ (lekha) – Root: N/A; Form: Preposition + 2ms suffix; Translation: “For you”; Notes: Indicates the ownership of the beast.
  10. הַזְּכָרִ֖ים (hazekharim) – Root: זכר (z-kh-r); Form: Noun, masculine plural absolute with definite article; Translation: “The males”; Notes: Specifies the gender of the firstborn.
  11. לַיהוָֽה׃ (layhwh) – Root: N/A; Form: Preposition + Proper noun; Translation: “To YHWH”; Notes: Indicates that these males are dedicated to God.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.