אֱלֹהִ֖ים לֹ֣א תְקַלֵּ֑ל וְנָשִׂ֥יא בְעַמְּךָ֖ לֹ֥א תָאֹֽר׃
You shall not curse God, and a ruler of your people you shall not revile.
Morphology
- אֱלֹהִ֖ים (Elohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Noun, masculine plural; Translation: “God”; Notes: Refers to the divine being, YHWH.
- לֹ֣א (lo) – Root: N/A; Form: Negative particle; Translation: “Not”; Notes: Used to prohibit an action.
- תְקַלֵּ֑ל (tekallel) – Root: קלל (q-l-l); Form: Verb, Piel, Imperfect, 2ms; Translation: “Curse”; Notes: Prohibits speaking ill of God.
- וְנָשִׂ֥יא (venasi) – Root: נשא (n-s-ʾ); Form: Conjunction + Noun, masculine singular; Translation: “And a ruler”; Notes: Refers to a leader or prince of the people.
- בְעַמְּךָ֖ (veʿammekha) – Root: עם (ʿ-m); Form: Preposition + Noun, masculine singular construct with 2ms suffix; Translation: “Of your people”; Notes: Indicates the community of Israel.
- לֹ֥א (lo) – Root: N/A; Form: Negative particle; Translation: “Not”; Notes: Used for prohibition.
- תָאֹֽר (taʾor) – Root: ארר (ʾ-r-r); Form: Verb, Qal, Imperfect, 2ms; Translation: “Revile”; Notes: Prohibits cursing a leader.