Exodus 28:10

שִׁשָּׁה֙ מִשְּׁמֹתָ֔ם עַ֖ל הָאֶ֣בֶן הָאֶחָ֑ת וְאֶת־שְׁמֹ֞ות הַשִּׁשָּׁ֧ה הַנֹּותָרִ֛ים עַל־הָאֶ֥בֶן הַשֵּׁנִ֖ית כְּתֹולְדֹתָֽם׃

Six of their names on one stone, and the names of the six remaining on the other stone, according to their birth order.

 

Morphology

  1. שִׁשָּׁה֙ (shishah) – Root: שש (sh-sh); Form: Numeral, masculine; Translation: “Six”; Notes: Refers to the number of names engraved on each stone.
  2. מִשְּׁמֹתָ֔ם (mi-shemotam) – Root: שם (sh-m); Form: Preposition + Noun, masculine plural construct with 3mp suffix; Translation: “Of their names”; Notes: Indicates names belonging to the sons of Yisra’el.
  3. עַ֖ל (ʿal) – Root: על (ʿ-l); Form: Preposition; Translation: “On”; Notes: Refers to the placement of the names on the stones.
  4. הָאֶ֣בֶן (ha-even) – Root: אבן (ʾ-b-n); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “The stone”; Notes: Specifies the onyx stone.
  5. הָאֶחָ֑ת (ha-eḥat) – Root: אחד (ʾ-ḥ-d); Form: Adjective, feminine singular with definite article; Translation: “The one”; Notes: Refers to the first stone.
  6. וְאֶת־שְׁמֹ֞ות (ve-et-shemot) – Root: שם (sh-m); Form: Conjunction + Direct object marker + Noun, masculine plural; Translation: “And the names”; Notes: Introduces the second set of names.
  7. הַשִּׁשָּׁ֧ה (ha-shishah) – Root: שש (sh-sh); Form: Numeral, masculine singular with definite article; Translation: “The six”; Notes: Refers to the second group of names.
  8. הַנֹּותָרִ֛ים (ha-notarim) – Root: יתר (y-t-r); Form: Participle, masculine plural with definite article; Translation: “Remaining”; Notes: Indicates the names not included on the first stone.
  9. עַל־הָאֶ֥בֶן (ʿal-ha-even) – Root: אבן (ʾ-b-n); Form: Preposition + Noun, feminine singular with definite article; Translation: “On the stone”; Notes: Refers to the second stone.
  10. הַשֵּׁנִ֖ית (ha-shenit) – Root: שני (sh-n-y); Form: Adjective, feminine singular with definite article; Translation: “The second”; Notes: Refers to the other stone.
  11. כְּתֹולְדֹתָֽם (ke-tol’dotam) – Root: ילד (y-l-d); Form: Preposition + Noun, feminine plural construct with 3mp suffix; Translation: “According to their birth order”; Notes: Indicates the arrangement of the names based on the order of birth.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.