Genesis 29:2

וַיַּ֞רְא וְהִנֵּ֧ה בְאֵ֣ר בַּשָּׂדֶ֗ה וְהִנֵּה־שָׁ֞ם שְׁלֹשָׁ֤ה עֶדְרֵי־צֹאן֙ רֹבְצִ֣ים עָלֶ֔יהָ כִּ֚י מִן־הַבְּאֵ֣ר הַהִ֔וא יַשְׁק֖וּ הָעֲדָרִ֑ים וְהָאֶ֥בֶן גְּדֹלָ֖ה עַל־פִּ֥י הַבְּאֵֽר׃

And he looked, and behold, a well in the field; and behold, three flocks of sheep were lying beside it, for from that well they watered the flocks. And the stone on the mouth of the well was large.

 

Morphology:

  1. וַיַּ֞רְא (vayyarʾ) – Root: ראה, Form: Wayyiqtol (3ms), Tense/Aspect: Past, Person: 3rd, Gender: Masculine, Number: Singular, Translation: “And he looked”
  2. וְהִנֵּ֧ה (wəhinneh) – Root: הנה, Form: Interjection, Translation: “and behold”
  3. בְאֵ֣ר (bəʾēr) – Root: באר, Form: Noun (fs), Translation: “a well”
  4. בַּשָּׂדֶ֗ה (baśśāḏeh) – Root: שדה, Form: Noun (ms) with definite article, Translation: “in the field”
  5. וְהִנֵּה־ (wəhinneh) – Root: הנה, Form: Interjection, Translation: “and behold”
  6. שָׁ֞ם (šām) – Root: שם, Form: Adverb, Translation: “there”
  7. שְׁלֹשָׁ֤ה (šəlōšāh) – Root: שלש, Form: Noun (ms), Translation: “three”
  8. עֶדְרֵי־ (ʿedrē) – Root: עדר, Form: Noun (mp construct), Translation: “flocks of”
  9. צֹאן֙ (ṣōʾn) – Root: צאן, Form: Noun (fs), Translation: “sheep”
  10. רֹבְצִ֣ים (rōḇṣīm) – Root: רבץ, Form: Qal participle (mp), Translation: “were lying”
  11. עָלֶ֔יהָ (ʿāleyhā) – Root: על, Form: Preposition with pronominal suffix (3fs), Translation: “beside it”
  12. כִּ֚י (kī) – Root: כי, Form: Conjunction, Translation: “for”
  13. מִן־הַבְּאֵ֣ר (min-habbəʾēr) – Root: באר, Form: Noun (fs) with preposition מִן and definite article, Translation: “from the well”
  14. הַהִ֔וא (hahū) – Root: הוא, Form: Demonstrative pronoun (ms), Translation: “that”
  15. יַשְׁק֖וּ (yašqū) – Root: שקה, Form: Hiphil imperfect (3mp), Tense/Aspect: Imperfect, Translation: “they watered”
  16. הָעֲדָרִ֑ים (hāʿăḏārīm) – Root: עדר, Form: Noun (mp) with definite article, Translation: “the flocks”
  17. וְהָאֶ֥בֶן (wə-hāʾeḇen) – Root: אבן, Form: Noun (fs) with conjunction וְ and definite article, Translation: “and the stone”
  18. גְּדֹלָ֖ה (gədōlāh) – Root: גדל, Form: Adjective (fs), Translation: “large”
  19. עַל־פִּ֥י (ʿal-pī) – Root: פי, Form: Noun (ms construct) with preposition עַל, Translation: “on the mouth of”
  20. הַבְּאֵֽר (habbəʾēr) – Root: באר, Form: Noun (fs) with definite article, Translation: “the well”

 

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.