ה֣וּא הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־פַּרְעֹ֑ה אֲשֶׁ֧ר הָאֱלֹהִ֛ים עֹשֶׂ֖ה הֶרְאָ֥ה אֶת־פַּרְעֹֽה׃
This is the matter which I have spoken to Par’o; God has shown what He is doing to Par’o.
Morphology
- ה֣וּא (hu) – Pronoun, ms; Translation: “this”
- הַדָּבָ֔ר (ha-davar) – Root: דבר (davar); Form: Noun, ms; Translation: “the matter”
- אֲשֶׁ֥ר (asher) – Relative pronoun; Translation: “which”
- דִּבַּ֖רְתִּי (dibarti) – Root: דבר (davar); Form: Verb, Piel perfect, 1cs; Translation: “I have spoken”
- אֶל־פַּרְעֹ֑ה (el-parʿo) – Preposition + Noun, ms; Translation: “to Pharaoh”
- אֲשֶׁ֧ר (asher) – Relative pronoun; Translation: “which”
- הָאֱלֹהִ֛ים (ha-Elohim) – Root: אלה (elohim); Form: Noun, mp (with singular meaning); Translation: “God”
- עֹשֶׂ֖ה (oseh) – Root: עשה (ʿasah); Form: Participle, ms; Translation: “is doing”
- הֶרְאָ֥ה (herʾah) – Root: ראה (raʾah); Form: Hiphil perfect, 3ms; Translation: “He has shown”
- אֶת־פַּרְעֹֽה (et-parʿo) – Preposition + Noun, ms; Translation: “to Pharaoh”