לְ֠מַעַן דַּ֜עַת כָּל־עַמֵּ֤י הָאָ֨רֶץ֙ אֶת־יַ֣ד יְהוָ֔ה כִּ֥י חֲזָקָ֖ה הִ֑יא לְמַ֧עַן יְרָאתֶ֛ם אֶת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס
So that all the peoples of the earth may know the hand of YHWH, that it is mighty, so that you may fear YHWH your God all the days.”
Morphology
- לְ֠מַעַן (lǝmaʿan) – Root: מַעַן (purpose, intent); Form: Preposition; Translation: “so that, in order that”.
- דַּ֜עַת (daʿat) – Root: יָדַע (to know); Form: Qal infinitive construct; Translation: “to know”.
- כָּל־עַמֵּ֤י (kol-ʿammê) – Root: עַם (people); Form: Masculine plural construct; Translation: “all the peoples of”.
- הָאָ֨רֶץ֙ (hāʾāreṣ) – Root: אֶרֶץ (land, earth); Form: Feminine singular definite; Translation: “the earth”.
- אֶת־יַ֣ד (ʾet-yad) – Root: יָד (hand); Form: Feminine singular; Translation: “the hand of”.
- יְהוָ֔ה (yhwh) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”.
- כִּ֥י (kī) – Root: כִּי (that, because); Form: Conjunction; Translation: “that, because”.
- חֲזָקָ֖ה (ḥăzāqāh) – Root: חָזַק (to be strong); Form: Qal feminine singular adjective; Translation: “mighty, strong”.
- הִ֑יא (hīʾ) – Root: הִיא (she, it); Form: Feminine singular pronoun; Translation: “it is”.
- לְמַ֧עַן (lǝmaʿan) – Root: מַעַן (purpose, intent); Form: Preposition; Translation: “so that, in order that”.
- יְרָאתֶ֛ם (yǝrāʾtem) – Root: יָרֵא (to fear); Form: Qal imperfect 2nd person masculine plural; Translation: “you may fear”.
- אֶת־יְהוָ֥ה (ʾet-yhwh) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”.
- אֱלֹהֵיכֶ֖ם (ʾĕlōhêykhem) – Root: אֱלֹהִים (God); Form: Masculine plural with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your God”.
- כָּל־הַיָּמִֽים׃ (kol-hayyāmīm) – Root: יֹום (day); Form: Masculine plural with definite article; Translation: “all the days”.