וְאֶת־הַתִּנְשֶׁ֥מֶת וְאֶת־הַקָּאָ֖ת וְאֶת־הָרָחָֽם׃
And the barn owl, and the pelican, and the vulture.
Morphology
- וְאֶת־ (ve’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Conjunction + direct object marker; Translation: “And the”; Notes: Introduces additional prohibited birds.
- הַתִּנְשֶׁ֥מֶת (hatinshemet) – Root: תנשמת (t-n-sh-m-t); Form: Noun, fs; Translation: “The barn owl”; Notes: Refers to a specific type of owl, often nocturnal.
- וְאֶת־ (ve’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Conjunction + direct object marker; Translation: “And the”; Notes: Continues the list of prohibited birds.
- הַקָּאָ֖ת (hakka’at) – Root: קאה (q-ʾ-h); Form: Noun, fs; Translation: “The pelican”; Notes: Refers to a large water bird known for its pouch.
- וְאֶת־ (ve’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Conjunction + direct object marker; Translation: “And the”; Notes: Continues the list.
- הָרָחָֽם (haracham) – Root: רחם (r-ḥ-m); Form: Noun, ms; Translation: “The vulture”; Notes: Refers to a bird associated with scavenging.