Leviticus 25:16

לְפִ֣י רֹ֣ב הַשָּׁנִ֗ים תַּרְבֶּה֙ מִקְנָתֹ֔ו וּלְפִי֙ מְעֹ֣ט הַשָּׁנִ֔ים תַּמְעִ֖יט מִקְנָתֹ֑ו כִּ֚י מִסְפַּ֣ר תְּבוּאֹ֔ת ה֥וּא מֹכֵ֖ר לָֽךְ׃

According to the greater number of years, you shall increase its price, and according to the fewer number of years, you shall reduce its price, for it is the number of harvests that he sells to you.

 

Morphology

  1. לְפִ֣י (l’fi) – Root: פה (p-h); Form: Preposition ל with construct noun; Translation: “According to”; Notes: Indicates the measure or basis of the transaction.
  2. רֹ֣ב (rov) – Root: רבב (r-b-b); Form: Masculine singular noun in construct; Translation: “Greater number”; Notes: Refers to the duration of years.
  3. הַשָּׁנִ֗ים (ha-shanim) – Root: שנה (sh-n-h); Form: Definite article ה with masculine plural noun; Translation: “The years”; Notes: Specifies the time period.
  4. תַּרְבֶּה֙ (tarbeh) – Root: רבה (r-b-h); Form: Hifil imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “You shall increase”; Notes: Refers to adjusting the price upward.
  5. מִקְנָתֹ֔ו (miknato) – Root: מכר (m-k-r); Form: Feminine singular noun with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “Its price”; Notes: Refers to the cost of the land or harvest rights.
  6. וּלְפִי֙ (ul’fi) – Root: פה (p-h); Form: Conjunction ו with preposition ל and construct noun; Translation: “And according to”; Notes: Indicates an alternative basis.
  7. מְעֹ֣ט (me’at) – Root: מעט (m-ʿ-t); Form: Masculine singular noun in construct; Translation: “Fewer”; Notes: Refers to a shorter duration.
  8. הַשָּׁנִ֔ים (ha-shanim) – Root: שנה (sh-n-h); Form: Definite article ה with masculine plural noun; Translation: “The years”; Notes: Specifies the time period.
  9. תַּמְעִ֖יט (tam’it) – Root: מעט (m-ʿ-t); Form: Hifil imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “You shall reduce”; Notes: Refers to adjusting the price downward.
  10. מִקְנָתֹ֑ו (miknato) – Root: מכר (m-k-r); Form: Feminine singular noun with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “Its price”; Notes: Refers to the cost of the land or harvest rights.
  11. כִּ֚י (ki) – Root: כי (k-y); Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Introduces the explanation.
  12. מִסְפַּ֣ר (mispar) – Root: ספר (s-p-r); Form: Masculine singular noun; Translation: “Number”; Notes: Refers to the quantity of harvests.
  13. תְּבוּאֹ֔ת (tevu’ot) – Root: תבואה (t-v-ʾ); Form: Feminine plural noun; Translation: “Harvests”; Notes: Refers to the agricultural produce.
  14. ה֥וּא (hu) – Root: הוא (h-w); Form: Pronoun masculine singular; Translation: “He/it”; Notes: Refers back to the seller or the sale.
  15. מֹכֵ֖ר (mokher) – Root: מכר (m-k-r); Form: Qal active participle masculine singular; Translation: “He sells”; Notes: Refers to the act of selling.
  16. לָֽךְ׃ (lakh) – Root: ל (l); Form: Preposition with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “To you”; Notes: Indicates the recipient of the sale.

 

This entry was posted in Leviticus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.