וְעַ֨ל־צְבָ֔א מַטֵּ֖ה בְּנֵ֣י מְנַשֶּׁ֑ה גַּמְלִיאֵ֖ל בֶּן־פְּדָה־צֽוּר׃
And over the army of the tribe of the children of Menashe was Gamliel son of Peda-Tsur.
Morphology
- וְעַ֨ל־צְבָ֔א (ve-ʿal-tsava) – Root: צבא (ts-v-ʾ); Form: Conjunction with preposition and masculine singular noun; Translation: “And over the army of”; Notes: Indicates leadership over the military division.
- מַטֵּ֖ה (matteh) – Root: מטה (m-ṭ-h); Form: Masculine singular noun; Translation: “Tribe”; Notes: Refers to one of the tribal divisions of Menasheh.
- בְּנֵ֣י מְנַשֶּׁ֑ה (bene-Menasheh) – Root: בן (b-n); Form: Masculine plural construct noun with proper noun; Translation: “The children of Menasheh”; Notes: Refers to the descendants of Menasheh.
- גַּמְלִיאֵ֖ל (Gamliel) – Root: גמל (g-m-l) and אל (ʾ-l); Form: Proper noun; Translation: “Gamliel”; Notes: A personal name, leader of the tribe of Menasheh.
- בֶּן־פְּדָה־צֽוּר (ben-Pedah-Tsur) – Root: בן (b-n), פדה (p-d-h), and צור (ts-r); Form: Masculine singular construct noun with proper noun; Translation: “Son of Pedah-Tsur”; Notes: Refers to Gamliel’s father.