Numbers 14:3

וְלָמָ֣ה יְ֠הוָה מֵבִ֨יא אֹתָ֜נוּ אֶל־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ לִנְפֹּ֣ל בַּחֶ֔רֶב נָשֵׁ֥ינוּ וְטַפֵּ֖נוּ יִהְי֣וּ לָבַ֑ז הֲלֹ֧וא טֹ֦וב לָ֖נוּ שׁ֥וּב מִצְרָֽיְמָה׃

And why is YHWH bringing us to this land to fall by the sword? Our wives and our children will become plunder. Is it not better for us to return to Mitsrayim?”

 

Morphology

  1. וְלָמָ֣ה (ve-lamah) – Root: למה (l-m-h); Form: Conjunction + interrogative; Translation: “And why”; Notes: Introduces a rhetorical question.
  2. יְ֠הוָה (YHWH) – Root: Proper noun; Form: Singular; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton referring to the LORD.
  3. מֵבִ֨יא (mevi) – Root: בוא (b-w-ʾ); Form: Hifil participle masculine singular; Translation: “Bringing”; Notes: Indicates causative action in progress.
  4. אֹתָ֜נוּ (otanu) – Root: את (ʾ-t); Form: Direct object marker + 1st person plural suffix; Translation: “Us”; Notes: Marks the direct object of the verb.
  5. אֶל־הָאָ֤רֶץ (el-ha-aretz) – Root: ארץ (ʾ-r-ṣ); Form: Preposition + definite singular noun; Translation: “To the land”; Notes: Specifies the destination.
  6. הַזֹּאת֙ (ha-zot) – Root: זה (z-h); Form: Demonstrative adjective feminine singular; Translation: “This”; Notes: Refers to the specified land.
  7. לִנְפֹּ֣ל (li-npol) – Root: נפל (n-p-l); Form: Qal infinitive construct; Translation: “To fall”; Notes: Indicates purpose or result.
  8. בַּחֶ֔רֶב (ba-ḥerev) – Root: חרב (ḥ-r-b); Form: Preposition + definite singular noun; Translation: “By the sword”; Notes: Describes the means of falling.
  9. נָשֵׁ֥ינוּ (nasheinu) – Root: אשה (ʾ-š-h); Form: Plural noun + 1st person plural suffix; Translation: “Our wives”; Notes: Refers to their spouses.
  10. וְטַפֵּ֖נוּ (ve-tappenu) – Root: טף (ṭ-p); Form: Conjunction + plural noun + 1st person plural suffix; Translation: “And our children”; Notes: Refers to their offspring.
  11. יִהְי֣וּ (yihyu) – Root: היה (h-y-h); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “Will become”; Notes: Indicates a future state.
  12. לָבַ֑ז (la-vaz) – Root: בזז (b-z-z); Form: Preposition + singular noun; Translation: “Plunder”; Notes: Describes their anticipated fate.
  13. הֲלֹ֧וא (ha-lo) – Root: לא (l-ʾ); Form: Interrogative particle; Translation: “Is it not”; Notes: Introduces a rhetorical question.
  14. טֹ֦וב (tov) – Root: טוב (ṭ-w-b); Form: Adjective masculine singular; Translation: “Better”; Notes: Suggests a preferred alternative.
  15. לָ֖נוּ (lanu) – Root: ל (l); Form: Preposition + 1st person plural suffix; Translation: “For us”; Notes: Indicates the subject’s perspective.
  16. שׁ֥וּב (shuv) – Root: שוב (š-w-b); Form: Qal infinitive absolute; Translation: “To return”; Notes: Emphasizes the act of returning.
  17. מִצְרָֽיְמָה (Mitsrayimah) – Root: מצרים (m-ṣ-r-y-m); Form: Proper noun with directional suffix; Translation: “To Mitsrayim”; Notes: Specifies the desired destination.

 

This entry was posted in Numbers. Bookmark the permalink.

Comments are closed.