שְׂעִיר־עִזִּ֥ים אֶחָ֖ד לְחַטָּֽאת׃
One male goat for a sin offering.
Morphology
- שְׂעִיר־עִזִּ֥ים (se’ir-izzim) – Root: שׂער (s-ʿ-r); Form: Construct noun phrase; Translation: “Male goat”; Notes: Refers to a male goat from the flock of goats, used in sacrificial offerings.
- אֶחָ֖ד (eḥad) – Root: אחד (ʾ-ḥ-d); Form: Masculine singular cardinal number; Translation: “One”; Notes: Indicates the singularity of the goat.
- לְחַטָּֽאת (le’ḥattat) – Root: חטא (ḥ-t-ʾ); Form: Noun with preposition; Translation: “For a sin offering”; Notes: Specifies the purpose of the offering as atonement for sin.