1 Samuel 12:18

וַיִּקְרָ֤א שְׁמוּאֵל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיִּתֵּ֧ן יְהוָ֛ה קֹלֹ֥ת וּמָטָ֖ר בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וַיִּירָ֨א כָל־הָעָ֥ם מְאֹ֛ד אֶת־יְהוָ֖ה וְאֶת־שְׁמוּאֵֽל׃

And Shemuʾel called to YHWH, and YHWH gave thunder and rain on that day, and all the people greatly feared YHWH and Shemuʾel.

 

Morphology

  1. וַיִּקְרָ֤א (vaiyqra) – Root: קרא (qara); Form: Qal wayyiqtol (consecutive imperfect) 3rd person masculine singular; Translation: “And he called”; Notes: Narrative form indicating past action.
  2. שְׁמוּאֵל֙ (Shemuʾel) – Root: שמואל (Shemuʾel); Form: Proper noun; Translation: “Shemuʾel”; Notes: Name of the prophet.
  3. אֶל־יְהוָ֔ה (el-YHWH) – Root: אל (el), יהוה (YHWH); Form: Preposition + proper noun; Translation: “to YHWH”; Notes: Indicates direction of the action.
  4. וַיִּתֵּ֧ן (vaiyitten) – Root: נתן (natan); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “and He gave”; Notes: Consecutive past tense.
  5. יְהוָ֛ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The divine name.
  6. קֹלֹ֥ת (qolot) – Root: קול (qol); Form: Noun, masculine plural; Translation: “thunder”; Notes: Refers to loud sounds associated with divine activity.
  7. וּמָטָ֖ר (u-matar) – Root: מטר (matar); Form: Noun, masculine singular; Translation: “rain”; Notes: Indicates heavy rainfall.
  8. בַּיֹּ֣ום (ba-yom) – Root: יום (yom); Form: Noun, masculine singular definite; Translation: “on the day”; Notes: Specifies time of the event.
  9. הַה֑וּא (ha-hu) – Root: הוא (hu); Form: Demonstrative pronoun, masculine singular; Translation: “that”; Notes: Refers to a specific past event.
  10. וַיִּירָ֨א (vaiyira) – Root: ירא (yara); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “and he feared”; Notes: Refers to experiencing awe or terror.
  11. כָל־הָעָ֥ם (kol-haʿam) – Root: כל (kol), עם (ʿam); Form: Noun, masculine singular construct + noun, masculine singular definite; Translation: “all the people”; Notes: Collective noun.
  12. מְאֹ֛ד (meʾod) – Root: מאד (meʾod); Form: Adverb; Translation: “greatly”; Notes: Intensifies the fear.
  13. אֶת־יְהוָ֖ה (et-YHWH) – Root: את (et), יהוה (YHWH); Form: Direct object marker + proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Specifies the object of fear.
  14. וְאֶת־שְׁמוּאֵֽל׃ (ve-et Shemuʾel) – Root: את (et), שמואל (Shemuʾel); Form: Direct object marker + proper noun; Translation: “and Shemuʾel”; Notes: Includes the prophet as part of the reverence.

 

This entry was posted in Samuel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.