2 Kings 14:21

וַיִּקְח֞וּ כָּל־עַ֤ם יְהוּדָה֙ אֶת־עֲזַרְיָ֔ה וְה֕וּא בֶּן־שֵׁ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָ֑ה וַיַּמְלִ֣כוּ אֹתֹ֔ו תַּ֖חַת אָבִ֥יו אֲמַצְיָֽהוּ׃

And all the people of Yehuda took ʿAzarya, and he was sixteen years old, and they made him king in place of his father Amatsyahu.

 

Morphology

  1. וַיִּקְח֞וּ (va-yiqḥu) – Root: לקח (laqach); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine plural; Translation: “And they took”; Notes: Refers to the people’s active choice to elevate a new king.
  2. כָּל־עַ֤ם (kol-ʿam) – Root: כל, עם; Form: Construct phrase: totality noun + common noun masculine singular; Translation: “all the people of”; Notes: Introduces the collective subject.
  3. יְהוּדָה֙ (Yehudah) – Root: יהודה; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “Yehudah”; Notes: Southern kingdom of Yisraʾel.
  4. אֶת־עֲזַרְיָ֔ה (ʾet-ʿAzaryah) – Root: עזריה; Form: Direct object marker + proper noun masculine singular; Translation: “ʿAzaryah”; Notes: Son and successor of Amatsyahu, also called ʿUzziyahu.
  5. וְה֕וּא (ve-hu) – Root: הוא; Form: Conjunction + 3rd person masculine singular pronoun; Translation: “and he”; Notes: Introduces information about ʿAzaryah.
  6. בֶּן־שֵׁ֥שׁ (ben-shesh) – Root: בן, שׁשׁ; Form: Construct noun + cardinal number; Translation: “sixteen [years] old”; Notes: Age at accession to the throne.
  7. עֶשְׂרֵ֖ה (ʿesreh) – Root: עשר; Form: Cardinal number feminine; Translation: “ten”; Notes: Combined with “six” to form “sixteen.”
  8. שָׁנָ֑ה (shanah) – Root: שׁנה; Form: Noun feminine singular; Translation: “year”; Notes: Unit of age.
  9. וַיַּמְלִ֣כוּ (va-yamlikhu) – Root: מלך (malakh); Form: Hifil wayyiqtol 3rd person masculine plural; Translation: “and they made [him] king”; Notes: Hifil causative—“caused to reign.”
  10. אֹתֹ֔ו (oto) – Root: את; Form: Direct object marker + 3rd person masculine singular suffix; Translation: “him”; Notes: Refers to ʿAzaryah as the one crowned.
  11. תַּ֖חַת (taḥat) – Root: תחת; Form: Preposition; Translation: “in place of”; Notes: Indicates royal succession.
  12. אָבִ֥יו (aviv) – Root: אב; Form: Noun masculine singular with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his father”; Notes: Refers to Amatsyahu.
  13. אֲמַצְיָֽהוּ (ʾAmatsyahu) – Root: אמצ; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “Amatsyahu”; Notes: The deceased king of Yehudah.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.