2 Kings 16:19

וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י אָחָ֖ז אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃

And the rest of the acts of Aḥaz that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Yehuda?

 

Morphology

  1. וְיֶ֛תֶר (ve-yeter) – Root: יתר; Form: Conjunction + noun masculine singular construct; Translation: “And the rest”; Notes: Refers to additional acts not recorded here.
  2. דִּבְרֵ֥י (divrei) – Root: דבר; Form: Construct noun masculine plural; Translation: “acts of” or “words of”; Notes: Introduces the deeds or records of a person.
  3. אָחָ֖ז (Aḥaz) – Root: אחז; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “Aḥaz”; Notes: Refers to the king of Yehudah.
  4. אֲשֶׁ֣ר (asher) – Root: אשר; Form: Relative particle; Translation: “that”; Notes: Introduces a relative clause modifying “acts.”
  5. עָשָׂ֑ה (ʿasah) – Root: עשה; Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “he did”; Notes: Refers to the reign and deeds of Aḥaz.
  6. הֲלֹא (halo) – Root: לא; Form: Interrogative particle + negative particle; Translation: “are they not”; Notes: Rhetorical question formula introducing the source citation.
  7. הֵ֣ם (hem) – Root: הם; Form: Independent pronoun masculine plural; Translation: “they”; Notes: Subject of the implied verb “are written.”
  8. כְּתוּבִ֗ים (ketuvim) – Root: כתב; Form: Qal passive participle masculine plural; Translation: “written”; Notes: Describes existing record in scroll/book.
  9. עַל־סֵ֛פֶר (ʿal-sefer) – Root: ספר; Form: Preposition + noun masculine singular; Translation: “in the book”; Notes: The location of the written account.
  10. דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים (divrei ha-yamim) – Root: דבר, יום; Form: Construct noun plural + definite plural noun; Translation: “the chronicles” or “the events of the days”; Notes: Refers to a historical record.
  11. לְמַלְכֵ֥י (le-malkhei) – Root: מלך; Form: Preposition לְ + construct noun masculine plural; Translation: “of the kings of”; Notes: Introduces the subject of the chronicle.
  12. יְהוּדָֽה (Yehudah) – Root: יהודה; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “Yehudah”; Notes: Refers to the southern kingdom.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.