וַיִּהְי֗וּ הַמֵּתִים֙ בַּמַּגֵּפָ֔ה אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר אֶ֖לֶף וּשְׁבַ֣ע מֵאֹ֑ות מִלְּבַ֥ד הַמֵּתִ֖ים עַל־דְּבַר־קֹֽרַח׃
And the dead in the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides those who died because of Qoraḥ’s matter.
Morphology
- וַיִּהְי֗וּ (vayihyu) – Root: היה (h-y-h); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav-consecutive; Translation: “And they were”; Notes: Indicates a narrative continuation.
- הַמֵּתִים֙ (hametim) – Root: מות (m-w-t); Form: Hifil participle masculine plural with definite article; Translation: “The dead”; Notes: Refers to those who perished in the plague.
- בַּמַּגֵּפָ֔ה (ba-magefa) – Root: נגע (n-g-ʿ); Form: Noun feminine singular with definite article; Translation: “In the plague”; Notes: Specifies the cause of death.
- אַרְבָּעָ֥ה (arba’ah) – Root: ארבע (ʾ-r-b-ʿ); Form: Cardinal number masculine singular; Translation: “Four”; Notes: Indicates the number of thousands.
- עָשָׂ֛ר (asar) – Root: עשר (ʿ-s-r); Form: Cardinal number masculine singular; Translation: “Ten”; Notes: Complements the number to fourteen.
- אֶ֖לֶף (elef) – Root: אלף (ʾ-l-p); Form: Noun masculine singular; Translation: “Thousand”; Notes: Unit of counting.
- וּשְׁבַ֣ע (ushva’) – Root: שבע (sh-b-ʿ); Form: Conjunction + cardinal number masculine singular; Translation: “And seven”; Notes: Adds to the total count.
- מֵאֹ֑ות (me’ot) – Root: מאות (m-ʾ-h); Form: Noun feminine plural; Translation: “Hundreds”; Notes: Specifies the additional count.
- מִלְּבַ֥ד (milvad) – Root: לבד (l-v-d); Form: Preposition; Translation: “Besides”; Notes: Indicates exclusion from the main count.
- הַמֵּתִ֖ים (hametim) – Root: מות (m-w-t); Form: Hifil participle masculine plural with definite article; Translation: “The dead”; Notes: Refers to those who perished previously.
- עַל־דְּבַר־קֹֽרַח (ʿal-devar-Qoraḥ) – Root: דבר (d-v-r); Form: Preposition + noun masculine singular construct + proper noun; Translation: “Because of Qoraḥ’s matter”; Notes: Specifies the reason for their death.