וַֽתַּעֲמֹ֜דְנָה לִפְנֵ֣י מֹשֶׁ֗ה וְלִפְנֵי֙ אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְלִפְנֵ֥י הַנְּשִׂיאִ֖ם וְכָל־הָעֵדָ֑ה פֶּ֥תַח אֹֽהֶל־מֹועֵ֖ד לֵאמֹֽר׃
And they stood before Moshe, before Elʿazar the priest, before the leaders, and all the congregation at the entrance of the Tent of Meeting, saying,
Morphology
- וַֽתַּעֲמֹ֜דְנָה (vattaʿamodnah) – Root: עמד (ʿmd); Form: Qal imperfect 3rd person feminine plural with waw consecutive; Translation: “And they stood”; Notes: Refers to the daughters of Tselofḥad.
- לִפְנֵ֣י (lifnei) – Root: פנה (pnh); Form: Preposition לְ + noun masculine plural construct; Translation: “Before”; Notes: Indicates presence in front of someone.
- מֹשֶׁ֗ה (Mosheh) – Root: משה (msh); Form: Proper noun; Translation: “Mosheh”; Notes: The leader of Yisra’el.
- וְלִפְנֵ֙י (velifnei) – Root: פנה (pnh); Form: Conjunction וְ + preposition לְ + noun masculine plural construct; Translation: “And before”; Notes: Continues the list of individuals present.
- אֶלְעָזָ֣ר (Elʿazar) – Root: עזר (ʿzr); Form: Proper noun; Translation: “Elʿazar”; Notes: The priest, son of Aharon.
- הַכֹּהֵ֔ן (hakkohen) – Root: כהן (khn); Form: Noun masculine singular with definite article; Translation: “The priest”; Notes: Refers to the high priestly office.
- וְלִפְנֵ֥י (velifnei) – Root: פנה (pnh); Form: Conjunction וְ + preposition לְ + noun masculine plural construct; Translation: “And before”; Notes: Adds another group to the audience.
- הַנְּשִׂיאִ֖ם (hannəsiyim) – Root: נשא (nśʾ); Form: Noun masculine plural with definite article; Translation: “The leaders”; Notes: Refers to the tribal chiefs.
- וְכָל־הָעֵדָ֑ה (vekhol-haʿedah) – Root: עדה (ʿdh); Form: Conjunction וְ + noun feminine singular with definite article; Translation: “And all the congregation”; Notes: Refers to the assembly of Yisra’el.
- פֶּ֥תַח (petach) – Root: פתח (pṭḥ); Form: Noun masculine singular; Translation: “At the entrance of”; Notes: Refers to the doorway of the Tent of Meeting.
- אֹֽהֶל־מֹועֵ֖ד (ʾohel-moʿed) – Root: אהל (ʾhl) + יעד (yʿd); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “The Tent of Meeting”; Notes: The sacred meeting place of Yisra’el with YHWH.
- לֵאמֹֽר׃ (leʾemor) – Root: אמר (ʾmr); Form: Preposition לְ + infinitive construct; Translation: “Saying”; Notes: Introduces direct speech.