Deuteronomy 1:10

יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם הִרְבָּ֣ה אֶתְכֶ֑ם וְהִנְּכֶ֣ם הַיֹּ֔ום כְּכֹוכְבֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לָרֹֽב׃

YHWH your God has multiplied you, and behold, you are today as numerous as the stars of the heavens.

 

Morphology

  1. יְהוָ֥ה (YHWH) – Root: היה (hwh); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, referring to the covenant name of God.
  2. אֱלֹהֵיכֶ֖ם (Eloheikhem) – Root: אלה (ʾlh); Form: Noun, masculine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your God”; Notes: Refers to the God of Yisraʾel.
  3. הִרְבָּ֣ה (hirbah) – Root: רבה (rbh); Form: Hifʿil perfect 3rd person masculine singular; Translation: “has multiplied”; Notes: Indicates increase in number.
  4. אֶתְכֶ֑ם (etkhem) – Root: את (ʾt); Form: Definite direct object marker with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “you”; Notes: Marks the direct object.
  5. וְהִנְּכֶ֣ם (ve-hinnechem) – Root: הנה (hnʾ); Form: Particle with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “and behold, you”; Notes: Introduces an emphatic statement.
  6. הַיֹּ֔ום (ha-yom) – Root: יום (ywm); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “today”; Notes: Refers to the present time.
  7. כְּכֹוכְבֵ֥י (ke-kokhvei) – Root: כוכב (kwkb); Form: Noun, masculine plural construct with prefix “כ”; Translation: “as the stars of”; Notes: Simile comparing the multitude.
  8. הַשָּׁמַ֖יִם (ha-shamayim) – Root: שמים (šmym); Form: Noun, masculine plural with definite article; Translation: “the heavens”; Notes: Refers to the sky or celestial realm.
  9. לָרֹֽב׃ (la-rov) – Root: רבב (rbv); Form: Preposition with noun, masculine singular; Translation: “for multitude”; Notes: Describes abundance.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.