Deuteronomy 1:9

וָאֹמַ֣ר אֲלֵכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר לֹא־אוּכַ֥ל לְבַדִּ֖י שְׂאֵ֥ת אֶתְכֶֽם׃

“And I said to you at that time, saying, ‘I am not able to bear you alone.

 

Morphology

  1. וָאֹמַ֣ר (vaʾomar) – Root: אמר; Form: Qal consecutive imperfect 1st person singular; Translation: “And I said”; Notes: Sequential action indicating speech in the past.
  2. אֲלֵכֶ֔ם (ʾaleikhem) – Root: אל; Form: Preposition with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “to you”; Notes: Direct address to the people.
  3. בָּעֵ֥ת (baʿet) – Root: עת; Form: Noun, singular, construct state; Translation: “at the time”; Notes: Indicates a specific point in time.
  4. הַהִ֖וא (hahivʾa) – Root: הוא; Form: Demonstrative pronoun, masculine singular; Translation: “that”; Notes: Refers to a specific time previously mentioned.
  5. לֵאמֹ֑ר (leʾmor) – Root: אמר; Form: Infinitive construct with preposition; Translation: “saying”; Notes: Often introduces direct speech.
  6. לֹא־אוּכַ֥ל (loʾ-ʾukhal) – Root: יכל; Form: Qal imperfect 1st person singular; Translation: “I am not able”; Notes: Expresses inability or limitation.
  7. לְבַדִּ֖י (levaddi) – Root: בד; Form: Noun, singular with 1st person singular suffix; Translation: “alone”; Notes: Indicates solitary effort.
  8. שְׂאֵ֥ת (seʾet) – Root: נשא; Form: Qal infinitive construct; Translation: “to bear”; Notes: Refers to carrying a burden or responsibility.
  9. אֶתְכֶֽם (ʾetkhem) – Root: את; Form: Definite direct object marker with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “you”; Notes: Marks the object of the verb “to bear.”

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.