בָּר֥וּךְ טַנְאֲךָ֖ וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃
Blessed is your basket and your kneading trough.
Morphology
- בָּר֥וּךְ (barukh) – Root: ברך (barakh); Form: Qal passive participle, masculine singular; Translation: “Blessed”; Notes: Describes a state of divine favor.
- טַנְאֲךָ֖ (tanʾakha) – Root: טנא (tanʾa); Form: Noun, masculine singular with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your basket”; Notes: Refers to the container used for gathering produce, symbolizing provision.
- וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃ (u-mishʾartekha) – Root: שאר (shaʾar); Form: Conjunction + noun, feminine singular with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “and your kneading trough”; Notes: Refers to the vessel used for kneading dough, symbolizing daily sustenance.