ע֣וּשׁוּ וָבֹ֧אוּ כָֽל־הַגֹּויִ֛ם מִסָּבִ֖יב וְנִקְבָּ֑צוּ שָׁ֕מָּה הַֽנְחַ֥ת יְהוָ֖ה גִּבֹּורֶֽיךָ׃
Hasten and come, all the nations around, and be gathered there; bring down, O YHWH, Your mighty ones.
Morphology
- ע֣וּשׁוּ (ʿushu) – Root: עושׁ (ʿush); Form: Qal imperative 2nd person masculine plural; Translation: “Hasten”; Notes: A command urging quick movement or readiness for divine judgment.
- וָבֹ֧אוּ (va-voʾu) – Root: בוא (boʾ); Form: Conjunction וְ + Qal imperative 2nd person masculine plural; Translation: “and come”; Notes: Sequential command inviting the nations to assemble before divine judgment.
- כָֽל־הַגֹּויִ֛ם (khol-ha-goyim) – Root: גוי (goy); Form: Noun masculine plural with definite article; Translation: “all the nations”; Notes: Refers to the collective nations summoned for judgment or confrontation with YHWH.
- מִסָּבִ֖יב (missaviv) – Root: סביב (saviv); Form: Preposition מִן + adverb/noun; Translation: “from around”; Notes: Indicates surrounding regions or nations encircling the land of YHWH’s people.
- וְנִקְבָּ֑צוּ (ve-niqbetzu) – Root: קבץ (qavats); Form: Conjunction וְ + Niphal imperative 2nd person masculine plural; Translation: “and be gathered”; Notes: A passive command indicating that the nations are to assemble themselves together for the coming event.
- שָׁ֕מָּה (shammah) – Root: שׁם (sham); Form: Adverb of place; Translation: “there”; Notes: Specifies the location of assembly—at the place of divine intervention.
- הַֽנְחַ֥ת (hanḥat) – Root: נחת (naḥat); Form: Definite imperative 2nd person masculine singular (Hiphil); Translation: “bring down”; Notes: A call for YHWH to cause His warriors to descend—an invocation for divine mobilization.
- יְהוָ֖ה (YHWH) – Root: הוה (havah); Form: Proper noun, divine name; Translation: “YHWH”; Notes: The covenantal name of Israel’s God, invoked here as the commander of heavenly hosts.
- גִּבֹּורֶֽיךָ׃ (giborekha) – Root: גבר (gavar); Form: Noun masculine plural + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your mighty ones”; Notes: Likely refers to YHWH’s angelic warriors or divine agents who execute His judgment.