Psalm 33:17

שֶׁ֣קֶר הַ֭סּוּס לִתְשׁוּעָ֑ה וּבְרֹ֥ב חֵ֝ילֹ֗ו לֹ֣א יְמַלֵּֽט׃

A lie is the horse for salvation, and by the abundance of its strength it does not deliver.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 שֶׁקֶר sheqer “a lie” N(ms)
2 הַסּוּס ha-sus “the horse” Def. art. הַ + N(ms)
3 לִתְשׁוּעָה li-teshuʿah “for salvation” Prep לְ + N(fs)
4 וּבְרֹב u-ve-rov “and by the abundance of” Conj וְ + Prep בְּ + N(ms) construct
5 חֵילוֹ ḥeilo “its strength” N(ms) + suffix 3ms
6 לֹא lo “not” Negative particle
7 יְמַלֵּט yemallet “he delivers” Piel imperfect 3ms

 

Morphology

  1. שֶׁקֶר (sheqer) – Root: שׁקר (š-q-r); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular; Translation: “a lie”; Notes: Falsehood or deception.
  2. הַסּוּס (ha-sus) – Root: סוס (s-w-s); Root Type: Hollow (II-Waw); Form: Definite article הַ + noun masculine singular; Translation: “the horse”; Notes: Symbol of military power.
  3. לִתְשׁוּעָה (li-teshuʿah) – Root: ישׁע (y-š-ʿ); Root Type: III-Guttural; Form: Preposition לְ + noun feminine singular; Translation: “for salvation”; Notes: Deliverance or victory.
  4. וּבְרֹב (u-ve-rov) – Root: רבב (r-b-b); Root Type: Geminate; Form: Conjunction וְ + preposition בְּ + noun masculine singular construct (state: construct); Translation: “and by the abundance of”; Notes: Means or instrument.
  5. חֵילוֹ (ḥeilo) – Root: חיל (ḥ-y-l); Root Type: Hollow (II-Yod); Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “its strength”; Notes: Refers to the horse’s power.
  6. לֹא (lo) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negation.
  7. יְמַלֵּט (yemallet) – Root: מלט (m-l-ṭ); Root Type: Strong; Binyan: Piel; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “he delivers”; Notes: Intensive action of rescue or escape.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.