שֶׁ֣קֶר הַ֭סּוּס לִתְשׁוּעָ֑ה וּבְרֹ֥ב חֵ֝ילֹ֗ו לֹ֣א יְמַלֵּֽט׃
A lie is the horse for salvation, and by the abundance of its strength it does not deliver.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שֶׁקֶר | sheqer | “a lie” | N(ms) |
| 2 | הַסּוּס | ha-sus | “the horse” | Def. art. הַ + N(ms) |
| 3 | לִתְשׁוּעָה | li-teshuʿah | “for salvation” | Prep לְ + N(fs) |
| 4 | וּבְרֹב | u-ve-rov | “and by the abundance of” | Conj וְ + Prep בְּ + N(ms) construct |
| 5 | חֵילוֹ | ḥeilo | “its strength” | N(ms) + suffix 3ms |
| 6 | לֹא | lo | “not” | Negative particle |
| 7 | יְמַלֵּט | yemallet | “he delivers” | Piel imperfect 3ms |
Morphology
- שֶׁקֶר (sheqer) – Root: שׁקר (š-q-r); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular; Translation: “a lie”; Notes: Falsehood or deception.
- הַסּוּס (ha-sus) – Root: סוס (s-w-s); Root Type: Hollow (II-Waw); Form: Definite article הַ + noun masculine singular; Translation: “the horse”; Notes: Symbol of military power.
- לִתְשׁוּעָה (li-teshuʿah) – Root: ישׁע (y-š-ʿ); Root Type: III-Guttural; Form: Preposition לְ + noun feminine singular; Translation: “for salvation”; Notes: Deliverance or victory.
- וּבְרֹב (u-ve-rov) – Root: רבב (r-b-b); Root Type: Geminate; Form: Conjunction וְ + preposition בְּ + noun masculine singular construct (state: construct); Translation: “and by the abundance of”; Notes: Means or instrument.
- חֵילוֹ (ḥeilo) – Root: חיל (ḥ-y-l); Root Type: Hollow (II-Yod); Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “its strength”; Notes: Refers to the horse’s power.
- לֹא (lo) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negation.
- יְמַלֵּט (yemallet) – Root: מלט (m-l-ṭ); Root Type: Strong; Binyan: Piel; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “he delivers”; Notes: Intensive action of rescue or escape.