יְהִֽי־חַסְדְּךָ֣ יְהוָ֣ה עָלֵ֑ינוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר יִחַ֥לְנוּ לָֽךְ׃
May Your steadfast love, YHWH, be upon us, just as we have waited for You.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהִי־ | yehi | “may it be” | Qal jussive 3ms |
| 2 | חַסְדְּךָ | ḥasdekha | “Your steadfast love” | N(ms) + suffix 2ms |
| 3 | יְהוָה | YHWH | “YHWH” | Proper N |
| 4 | עָלֵינוּ | ʿalenu | “upon us” | Prep עַל + suffix 1cp |
| 5 | כַּאֲשֶׁר | kaʾasher | “just as” | Prep כְּ + relative particle |
| 6 | יִחַלְנוּ | yaḥalnu | “we have waited” | Piel perfect 1cp |
| 7 | לָךְ | lakh | “for You” | Prep לְ + suffix 2ms |
Morphology
- יְהִי־ (yehi) – Root: היה (h-y-h); Root Type: III-He; Binyan: Qal; Form: Jussive 3rd person masculine singular; Translation: “may it be”; Notes: Expresses wish or petition.
- חַסְדְּךָ (ḥasdekha) – Root: חסד (ḥ-s-d); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your steadfast love”; Notes: Covenant loyalty.
- יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Name (Divine); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Addressed directly.
- עָלֵינוּ (ʿalenu) – Root: —; Root Type: Preposition; Form: Preposition עַל + suffix 1st person common plural; Translation: “upon us”; Notes: Indicates direction or blessing.
- כַּאֲשֶׁר (kaʾasher) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Preposition כְּ + relative particle; Translation: “just as”; Notes: Comparison.
- יִחַלְנוּ (yaḥalnu) – Root: יחל (y-ḥ-l); Root Type: I-Yod; Binyan: Piel; Form: Perfect 1st person common plural; Translation: “we have waited”; Notes: Hopeful expectation.
- לָךְ (lakh) – Root: —; Root Type: Preposition; Form: Preposition לְ + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “for You”; Notes: Direction of trust.