Psalm 41:9 (Psalm 41:8)

דְּֽבַר־֭בְּלִיַּעַל יָצ֣וּק בֹּ֑ו וַאֲשֶׁ֥ר שָׁ֝כַ֗ב לֹא־יֹוסִ֥יף לָקֽוּם׃

A word of worthlessness is poured upon him, and that he has lain down, he will not add to rise.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 דְּבַר־בְּלִיַּעַל devar-beliyyaʿal “a word of worthlessness” N(ms) construct + N(ms)
2 יָצוּק yatsuq “is poured” Qal passive participle ms
3 בּוֹ bo “upon him” Prep בְּ + suff 3ms
4 וַאֲשֶׁר va-ʾasher “and that which” Conj + relative
5 שָׁכַב shakhav “he lay down” Qal perfect 3ms
6 לֹא lo “not” Neg
7 יוֹסִיף yosif “he will add” Hiphil yiqtol 3ms
8 לָקוּם laqum “to rise” Prep לְ + infinitive construct

 

Morphology

  1. דְּבַר־בְּלִיַּעַל (devar-beliyyaʿal) – Root: דבר (d-b-r) + בליעל (beliyyaʿal); Root Type: Strong + Proper Noun (Strong); Form: Noun masculine singular construct (state: construct) + noun masculine singular; Translation: “a word of worthlessness”; Notes: Expression indicating something destructive or base.
  2. יָצוּק (yatsuq) – Root: יצק (y-ṣ-q); Root Type: I-Yod (weak); Binyan: Qal; Form: Passive participle masculine singular; Translation: “is poured”; Notes: Indicates something imposed or laid upon him.
  3. בּוֹ (bo) – Root: ב (b); Root Type: Particle (Strong); Form: Preposition בְּ + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “upon him”; Notes: Indicates the recipient of the action.
  4. וַאֲשֶׁר (va-ʾasher) – Root: אשר (ʾ-š-r); Root Type: I-Guttural (א) (weak); Form: Conjunction וְ + relative pronoun; Translation: “and that which”; Notes: Introduces relative clause.
  5. שָׁכַב (shakhav) – Root: שׁכב (š-k-b); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Perfect 3rd person masculine singular; Translation: “he lay down”; Notes: Refers to lying in sickness or death.
  6. לֹא (lo) – Root: לא (l-ʾ); Root Type: Particle (Strong); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negates following verb.
  7. יוֹסִיף (yosif) – Root: יסף (y-s-p); Root Type: I-Yod (weak); Binyan: Hiphil; Form: Imperfect (yiqtol) 3rd person masculine singular; Translation: “he will add”; Notes: Used idiomatically with infinitive.
  8. לָקוּם (laqum) – Root: קום (q-w-m); Root Type: Hollow (weak); Binyan: Qal; Form: Preposition לְ + infinitive construct; Translation: “to rise”; Notes: Indicates rising again, often from illness or death.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.