Psalm 51:20 (Psalm 51:18)

הֵיטִ֣יבָה בִ֭רְצֹונְךָ אֶת־צִיֹּ֑ון תִּ֝בְנֶ֗ה חֹומֹ֥ות יְרוּשָׁלִָֽם׃

Do good in Your goodwill to Tsiyyon; You shall build the walls of Yerushalaim.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 הֵיטִיבָה heitivah “do good” Hiphil imperative 2ms
2 בִרְצֹונְךָ birtsonekha “in Your goodwill” Prep בְּ + N(ms) + suff 2ms
3 אֶת־צִיֹּון ʾet-Tsiyyon “Tsiyyon” Direct object marker + Proper noun
4 תִּבְנֶה tivneh “You shall build” Qal imperfect 2ms
5 חֹומֹות ḥomot “walls” Noun fp
6 יְרוּשָׁלִָם Yerushalaim “Yerushalaim” Proper noun

 

Morphology

  1. הֵיטִיבָה (heitivah) – Root: יטב (y-ṭ-b); Root Type: I-Yod (weak); Binyan: Hiphil; Form: Imperative 2nd person masculine singular (with paragogic ה); Translation: “Do good”; Notes: A plea for benevolent divine action toward Tsiyyon.
  2. בִרְצֹונְךָ (birtsonekha) – Root: רצה (r-ṣ-h); Root Type: III-He (weak); Form: Preposition בְּ + noun masculine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “in Your goodwill”; Notes: Indicates divine favor or pleasure as the basis of action.
  3. אֶת (ʾet) – Root: את (ʾ-t); Root Type: Particle (Strong); Form: Direct object marker; Translation: (no direct translation); Notes: Marks the definite direct object.
  4. צִיֹּון (Tsiyyon) – Root: ציון (ṣ-y-w-n); Root Type: Hollow; Form: Proper noun; Translation: “Tsiyyon”; Notes: Refers to the city of Jerusalem or the dwelling place of God.
  5. תִּבְנֶה (tivneh) – Root: בנה (b-n-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: Qal; Form: Imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “You shall build”; Notes: Indicates restoration or strengthening.
  6. חֹומֹות (ḥomot) – Root: חומה (ḥ-w-m-h); Root Type: III-He (weak); Form: Noun feminine plural; Translation: “walls”; Notes: Symbolizes protection and stability.
  7. יְרוּשָׁלִָם (Yerushalaim) – Root: ירושלם (y-r-w-š-l-m); Root Type: Compound Proper Noun; Form: Proper noun; Translation: “Yerushalaim”; Notes: The central city of Yisraʾel, representing the place of divine presence.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.