Psalm 56:5 (Psalm 56:4)

בֵּאלֹהִים֮ אֲהַלֵּ֪ל דְּבָ֫רֹ֥ו בֵּאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה בָשָׂ֣ר לִֽי׃

In God I will praise His word; in God I have trusted, I will not fear; what can flesh do to me.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 בֵּאלֹהִים be-ʾelohim “in God” Prep בְּ + N(mp)
2 אֲהַלֵּל ʾahallel “I will praise” Piel imperfect 1cs
3 דְּבָרוֹ devaro “his word” N(ms)+suff 3ms
4 בֵּאלֹהִים be-ʾelohim “in God” Prep בְּ + N(mp)
5 בָּטַחְתִּי bataḥti “I have trusted” Qal perfect 1cs
6 לֹא lo “not” Neg
7 אִירָא ʾira “I will fear” Qal imperfect 1cs
8 מַה־יַּעֲשֶׂה mah-yaʿaseh “what will do” Interrog + Qal impf 3ms
9 בָשָׂר basar “flesh” N(ms)
10 לִי li “to me” Prep לְ + suff 1cs

 

Morphology

  1. בֵּאלֹהִים (be-ʾelohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun masculine plural (used as singular proper noun); Translation: “in God”; Notes: Indicates sphere of trust and praise.
  2. אֲהַלֵּל (ʾahallel) – Root: הלל (h-l-l); Root Type: Geminate; Binyan: Piel; Form: Piel imperfect 1st person common singular; Translation: “I will praise”; Notes: Expresses intentional praise.
  3. דְּבָרוֹ (devaro) – Root: דבר (d-b-r); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “His word”; Notes: Refers to God’s spoken promise.
  4. בֵּאלֹהִים (be-ʾelohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun masculine plural (used as singular proper noun); Translation: “in God”; Notes: Repetition emphasizes reliance.
  5. בָּטַחְתִּי (bataḥti) – Root: בטח (b-ṭ-ḥ); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Qal perfect 1st person common singular; Translation: “I have trusted”; Notes: Expresses completed act of trust.
  6. לֹא (lo) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negates fear.
  7. אִירָא (ʾira) – Root: ירא (y-r-ʾ); Root Type: III-Guttural (א) (weak); Binyan: Qal; Form: Qal imperfect 1st person common singular; Translation: “I will fear”; Notes: Denies fear in light of trust.
  8. מַה־יַּעֲשֶׂה (mah-yaʿaseh) – Root: עשׂה (ʿ-ś-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: Qal; Form: Interrogative מַה + Qal imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “what will do”; Notes: Rhetorical question.
  9. בָשָׂר (basar) – Root: בשׂר (b-ś-r); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular; Translation: “flesh”; Notes: Represents mortal human beings.
  10. לִי (li) – Root: —; Root Type: Particle with suffix; Form: Preposition לְ + suffix 1st person common singular; Translation: “to me”; Notes: Marks the affected person.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.