Deuteronomy 26:8

וַיֹּוצִאֵ֤נוּ יְהוָה֙ מִמִּצְרַ֔יִם בְּיָ֤ד חֲזָקָה֙ וּבִזְרֹ֣עַ נְטוּיָ֔ה וּבְמֹרָ֖א גָּדֹ֑ל וּבְאֹתֹ֖ות וּבְמֹפְתִֽים׃

And YHWH brought us out of Mitsrayim with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror, and with signs and wonders.

 

Morphology

  1. וַיֹּוצִאֵ֤נוּ (vayyotziʾenu) – Root: יצא (yatsaʾ); Form: Hifil imperfect 3rd person masculine singular with suffix; Translation: “And He brought us out”; Notes: Expresses divine action in delivering Israel.
  2. יְהוָה֙ (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The divine name.
  3. מִמִּצְרַ֔יִם (mi-Mitsrayim) – Root: מצרים (Mitsrayim); Form: Proper noun with preposition; Translation: “from Mitsrayim”; Notes: Refers to the land of Egypt.
  4. בְּיָ֤ד (be-yad) – Root: יד (yad); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “with a hand”; Notes: Metaphorical for strength.
  5. חֲזָקָה֙ (ḥazakah) – Root: חזק (ḥazaq); Form: Adjective, feminine singular; Translation: “strong”; Notes: Describes God’s powerful intervention.
  6. וּבִזְרֹ֣עַ (u-vi-zeroaʿ) – Root: זרוע (zeroaʿ); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “and with an arm”; Notes: Another image of divine power.
  7. נְטוּיָ֔ה (netuyah) – Root: נטה (natah); Form: Adjective, feminine singular; Translation: “outstretched”; Notes: Describes God’s active intervention.
  8. וּבְמֹרָ֖א (u-vi-mora) – Root: מרא (mora); Form: Noun, masculine singular with preposition; Translation: “and with terror”; Notes: Represents fear instilled in the enemies.
  9. גָּדֹ֑ל (gadol) – Root: גדל (gadal); Form: Adjective, masculine singular; Translation: “great”; Notes: Describes the magnitude of terror.
  10. וּבְאֹתֹ֖ות (u-vi-otot) – Root: אות (ot); Form: Noun, masculine plural with preposition; Translation: “and with signs”; Notes: Refers to the miraculous acts.
  11. וּבְמֹפְתִֽים׃ (u-vi-moftim) – Root: מופת (moft); Form: Noun, masculine plural with preposition; Translation: “and with wonders”; Notes: Indicates supernatural interventions.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.