אֵ֣ת מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֗ה וְאֶת־מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֨שֶׁת֙ אֲשֶׁר־לֹ֔ו אֶת־בַּדָּ֖יו וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנֹּֽו׃
The altar of burnt offering, its bronze grating, its poles, all its utensils, the basin, and its stand.
Morphology
- אֵ֣ת (et) – Form: Direct object marker; Translation: “The”; Notes: Introduces the object being described.
- מִזְבַּ֣ח (mizbeaḥ) – Root: זבח (z-b-ḥ); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “Altar of”; Notes: Refers to the altar for burnt offerings.
- הָעֹלָ֗ה (ha’olah) – Root: עלה (ʿ-l-h); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “Burnt offering”; Notes: Specifies the type of altar.
- וְאֶת־מִכְבַּ֤ר (v’et-mikhbar) – Root: כבר (k-b-r); Form: Conjunction + direct object marker + noun, masculine singular construct; Translation: “And the grating of”; Notes: Refers to the bronze grating associated with the altar.
- הַנְּחֹ֨שֶׁת (hannahoshet) – Root: נחשת (n-ḥ-sh-t); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “The bronze”; Notes: Specifies the material of the grating.
- אֲשֶׁר־לֹ֔ו (asher-lo) – Form: Relative pronoun + preposition with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “Which is for it”; Notes: Indicates the grating belongs to the altar.
- אֶת־בַּדָּ֖יו (et-baddav) – Root: בד (b-d); Form: Direct object marker + noun, masculine plural with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “Its poles”; Notes: Refers to the poles used for transporting the altar.
- וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֑יו (v’et-kol-keilav) – Root: כל (k-l) + כלי (k-l-y); Form: Conjunction + direct object marker + noun, masculine singular construct + noun, masculine plural with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “And all its utensils”; Notes: Refers to all the tools and accessories of the altar.
- אֶת־הַכִּיֹּ֖ר (et-hakkiyor) – Root: כיור (k-y-r); Form: Direct object marker + noun, masculine singular with definite article; Translation: “The basin”; Notes: Refers to the basin used for washing.
- וְאֶת־כַּנֹּֽו (v’et-kanno) – Root: כן (k-n); Form: Conjunction + direct object marker + noun, masculine singular with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “And its stand”; Notes: Refers to the base or support of the basin.