Ezekiel 3:4

וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י בֶּן־אָדָ֗ם לֶךְ־בֹּא֙ אֶל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל וְדִבַּרְתָּ֥ בִדְבָרַ֖י אֲלֵיהֶֽם׃

And he said to me, “Son of man, go, enter to the house of Yisraʾel, and you shall speak with my words to them.

 

Morphology

  1. וַיֹּאמֶר (va-yomer) – Root: אמר; Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “And he said”; Notes: Narrative introduction of YHWH’s speech.
  2. אֵלַי (ʾelai) – Root: אל; Form: Preposition אֶל + first person common singular suffix; Translation: “to me”; Notes: Ezekiel as the addressee.
  3. בֶּן־אָדָם (ben-ʾadam) – Root: בן / אדם; Form: Construct chain: noun masculine singular construct + noun masculine singular absolute; Translation: “Son of man”; Notes: Ezekiel’s prophetic title stressing humanity.
  4. לֶךְ (lekh) – Root: הלך; Form: Qal imperative masculine singular; Translation: “go”; Notes: Command to depart and begin his mission.
  5. בֹּא (bo) – Root: בוא; Form: Qal imperative masculine singular; Translation: “enter”; Notes: Paired with “go,” emphasizes purposeful arrival.
  6. אֶל־ (ʾel) – Root: אל; Form: Preposition; Translation: “to”; Notes: Marks the direction of Ezekiel’s mission.
  7. בֵּית (beit) – Root: בית; Form: Noun masculine singular construct; Translation: “house of”; Notes: Refers to the covenant people as a household.
  8. יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) – Root: ישראל; Form: Proper noun; Translation: “Yisraʾel”; Notes: Refers to the people of God to whom the message is sent.
  9. וְדִבַּרְתָּ (ve-dibbarta) – Root: דבר; Form: Piel perfect 2nd person masculine singular with vav-consecutive (future force); Translation: “and you shall speak”; Notes: Piel emphasizes deliberate proclamation.
  10. בִדְבָרַי (bidvarai) – Root: דבר; Form: Preposition ב + noun masculine plural construct + 1st person common singular suffix; Translation: “with my words”; Notes: Indicates that Ezekiel is to speak only the words given by YHWH.
  11. אֲלֵיהֶם (ʾaleihem) – Root: אל; Form: Preposition אֶל + third person masculine plural suffix; Translation: “to them”; Notes: Marks the rebellious house of Yisraʾel as the audience.

 

This entry was posted in Ezekiel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.