Genesis 2:16

ויצו יהוה אלהים על האדם לאמר מכל עץ הגן אכל תאכל׃

Gen 2:16 [Samaritan]
ויצו יהוה אלהים על האדם לאמר מכל עץ הגן אכל תאכל׃

Gen 2:16 [Masoretic]
וַיְצַו יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָֽאָדָם לֵאמֹר מִכֹּל עֵֽץ־הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵֽל׃
And YHWH Elohim commanded Adam, saying, “Of every tree in the Garden you may freely eat;

Gen 2:16 [Targum Onkelos]
וּפַקֵּיד יְיָ אֱלֹהִים עַל אָדָם לְמֵימָר מִכֹּל אִילַן גִּינְּתָא מֵיכָל תֵּיכוּל:
And YeYa Elohim commanded Adam, saying, “Of every tree in the Garden you may freely eat;

Gen 2:16 [Samaritan Targum]
ופקד יהוה אלה על האדם למימר כל עילן גנתה אכל תיכל:
And YHWH Elah commanded Adam, saying, “Of every tree in the Garden you may freely eat;

Gen 2:16 [Peshitta]
ܘܦܩܿܕ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܠܐܕܡ ܘܐܡܼܪ ܠܗ܂ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܐ̈ܝܠܢܐ ܕܒܦܪܕܝܣܐ ܡܐܟܠ ܬܐܟܘܠ܂
And MarYA Alaha commanded Adam, saying to him, “Of every tree in the Garden you may freely eat;

Gen 2:16 [Septuagint]
Καὶ ἐνετείλατο Κύριος ὁ Θεὸς τῷ Ἀδὰμ λέγων· Ἀπὸ παντὸς ξύλου τοῦ ἐν τῷ παραδείσῳ βρώσει φάγῃ·
And the LORD God commanded Adam, saying, “Of every tree in the Garden you may eat for food,

Gen 2:16 [Old Latin (Vetus Latina)]
Et praecepit Dominus Deus Adae dicens : Ab omni ligno, quod est in paradiso, edes ad escam :
And the LORD God commanded Adam, saying, “From any tree that is in the Garden you may eat as food;

Gen 2:16 [Vulgate]
Praecepitque ei dicens : Ex omni ligno paradisi comede :
And He commanded him, saying, “Of every tree in the Garden you may eat;

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.