וַיִּגְוַ֨ע יִצְחָ֤ק וַיָּ֨מָת֙ וַיֵּאָ֣סֶף אֶל־עַמָּ֔יו זָקֵ֖ן וּשְׂבַ֣ע יָמִ֑ים וַיִּקְבְּר֣וּ אֹתֹ֔ו עֵשָׂ֥ו וְיַעֲקֹ֖ב בָּנָֽיו׃ פ
And Yitsḥaq expired and died and was gathered to his people, old and full of days, and his sons ʿEsav and Yaʿaqov buried him.
Morphology
- וַיִּגְוַ֨ע (va-yig-va) – Root: גוע (ga-va); Form: Qal, imperfect, 3ms; “And he expired”
- יִצְחָק (yits-ḥaq) – Proper noun; “Yitsḥaq”
- וַיָּ֨מָת֙ (va-ya-mat) – Root: מות (mut); Form: Qal, imperfect, 3ms; “and he died”
- וַיֵּאָ֣סֶף (va-ye-a-sef) – Root: אסף (a-saf); Form: Niphal, imperfect, 3ms; “and he was gathered”
- אֶל־עַמָּ֔יו (el-ʿam-mav) – Preposition + noun, mp with 3ms suffix; “to his people”
- זָקֵ֖ן (za-qen) – Adjective, ms; “old”
- וּשְׂבַ֣ע (u-sva) – Conjunction + adjective, ms; “and full”
- יָמִ֑ים (ya-mim) – Noun, mp; “of days”
- וַיִּקְבְּר֣וּ (va-yik-be-ru) – Root: קבר (qa-var); Form: Qal, imperfect, 3mp; “and they buried”
- אֹתֹ֔ו (o-to) – Direct object marker + 3ms suffix; “him”
- עֵשָׂ֥ו (ʿe-sav) – Proper noun; “ʿEsav”
- וְיַעֲקֹ֖ב (ve-ya-a-qov) – Proper noun; “and Yaʿaqov”
- בָּנָֽיו (ba-nav) – Noun, mp with 3ms suffix; “his sons”