Genesis 46:25

אֵ֚לֶּה בְּנֵ֣י בִלְהָ֔ה אֲשֶׁר־נָתַ֥ן לָבָ֖ן לְרָחֵ֣ל בִּתֹּ֑ו וַתֵּ֧לֶד אֶת־אֵ֛לֶּה לְיַעֲקֹ֖ב כָּל־נֶ֥פֶשׁ שִׁבְעָֽה׃

These are the sons of Bilḥa, whom Lavan gave to his daughter Raḥel, and she bore these to Ya’aqov—seven persons in all.

 

Morphology

  1. אֵ֚לֶּה (eleh) – Form: Demonstrative pronoun, masculine plural; Translation: “These”; Notes: Refers to the previously mentioned sons of Bilhah.
  2. בְּנֵ֣י (benei) – Root: בן (ben); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “sons of”; Notes: Indicates possession, referring to Bilhah’s sons.
  3. בִלְהָ֔ה (Bilhah) – Form: Proper noun, feminine singular; Translation: “Bilhah”; Notes: Refers to Rachel’s maidservant.
  4. אֲשֶׁר־נָתַ֥ן (asher-natan) – Root: נתן (natan); Form: Relative pronoun with verb, Qal, Perfect, 3ms; Translation: “whom…gave”; Notes: Introduces a relative clause describing Bilhah.
  5. לָבָ֖ן (Lavan) – Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Lavan”; Notes: Refers to Rachel’s father.
  6. לְרָחֵ֣ל (le-Rachel) – Form: Preposition with proper noun, feminine singular; Translation: “to Rachel”; Notes: Indicates the recipient of Bilhah.
  7. בִּתֹּ֑ו (bitto) – Root: בת (bat); Form: Noun, feminine singular construct with 3ms suffix; Translation: “his daughter”; Notes: Refers to Rachel as Lavan’s daughter.
  8. וַתֵּ֧לֶד (vatteled) – Root: ילד (yalad); Form: Verb, Qal, Consecutive imperfect, 3fs; Translation: “and she bore”; Notes: Describes Bilhah’s action of bearing sons.
  9. אֶת־אֵ֛לֶּה (et-eleh) – Form: Direct object marker with demonstrative pronoun, masculine plural; Translation: “these”; Notes: Refers to the sons borne by Bilhah.
  10. לְיַעֲקֹ֖ב (le-Ya’aqov) – Form: Preposition with proper noun, masculine singular; Translation: “to Ya’aqov”; Notes: Indicates the recipient of the sons.
  11. כָּל־נֶ֥פֶשׁ (kol-nefesh) – Form: Noun, feminine singular construct; Translation: “all the persons”; Notes: Refers to the total number of individuals.
  12. שִׁבְעָֽה׃ (shiv’ah) – Form: Numeral, masculine singular; Translation: “seven”; Notes: Indicates the total number of persons.

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.