Genesis 48:2

וַיַּגֵּ֣ד לְיַעֲקֹ֔ב וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּ֛ה בִּנְךָ֥ יֹוסֵ֖ף בָּ֣א אֵלֶ֑יךָ וַיִּתְחַזֵּק֙ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֵּ֖שֶׁב עַל־הַמִּטָּֽה׃

And it was told to Yaʿaqov, and it was said, “Behold, your son Yosef is coming to you.” And Yisra’el strengthened himself and sat upon the bed.

 

Morphology

  1. וַיַּגֵּ֣ד (vayaggid) – Root: נגד (nagad); Form: Verb, Hifil, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “And it was told”; Notes: Refers to someone informing Yaʿaqov.
  2. לְיַעֲקֹ֔ב (le-Yaʿaqov) – Form: Proper noun with preposition; Translation: “to Yaʿaqov”; Notes: The recipient of the information.
  3. וַיֹּ֕אמֶר (vayyo’mer) – Root: אמר (amar); Form: Verb, Qal, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “and it was said”; Notes: Introduces the statement made to Yaʿaqov.
  4. הִנֵּ֛ה (hinneh) – Form: Particle; Translation: “Behold”; Notes: Draws attention to the following statement.
  5. בִּנְךָ֥ (bincha) – Root: בן (ben); Form: Noun, masculine singular construct with 2ms suffix; Translation: “your son”; Notes: Refers to Yosef.
  6. יֹוסֵ֖ף (Yosef) – Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Yosef”; Notes: The subject of the announcement.
  7. בָּ֣א (ba) – Root: בוא (bo); Form: Verb, Qal, Perfect, 3ms; Translation: “is coming”; Notes: Refers to Yosef’s arrival.
  8. אֵלֶ֑יךָ (elekha) – Form: Preposition with 2ms suffix; Translation: “to you”; Notes: Indicates the direction of Yosef’s coming.
  9. וַיִּתְחַזֵּק֙ (vayitchazzeq) – Root: חזק (chazaq); Form: Verb, Hitpael, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “And he strengthened himself”; Notes: Refers to Yisra’el mustering strength.
  10. יִשְׂרָאֵ֔ל (Yisra’el) – Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Yisra’el”; Notes: Refers to Yaʿaqov by his covenant name.
  11. וַיֵּ֖שֶׁב (vayyeshev) – Root: ישב (yashav); Form: Verb, Qal, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “and he sat”; Notes: Indicates Yisra’el’s physical action.
  12. עַל־הַמִּטָּֽה׃ (al-hamittah) – Root: מטה (mittah); Form: Noun, feminine singular with definite article and preposition; Translation: “upon the bed”; Notes: Indicates Yisra’el’s position.

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.