Hosea 12:14 (Hosea 12:13)

וּבְנָבִ֕יא הֶעֱלָ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִמִּצְרָ֑יִם וּבְנָבִ֖יא נִשְׁמָֽר׃

And by a prophet YHWH brought Yisraʾel up out of Mitsrayim, and by a prophet he was kept safe.

 

Morphology

  1. וּבְנָבִיא (u-ve-naviʾ) – Root: נבא (navaʾ); Form: Conjunction וְ + preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “and by a prophet”; Notes: The preposition בְּ expresses means or agency—YHWH acted through a prophet, referring to Moshe as the instrument of deliverance.
  2. הֶעֱלָה (heʿelah) – Root: עלה (ʿalah); Form: Hiphil perfect 3rd person masculine singular; Translation: “brought up” or “caused to ascend”; Notes: The causative stem emphasizes divine initiative—YHWH raised Yisraʾel from bondage, highlighting redemption and elevation from Mitsrayim.
  3. יְהוָה (YHWH) – Root: היה (hayah); Form: Proper noun, divine name; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of the God of Yisraʾel, the agent of salvation in the Exodus and guardian of His people through prophetic mediation.
  4. אֶת־יִשְׂרָאֵל (et-Yisraʾel) – Root: ישראל (Yisraʾel); Form: Object marker אֶת + proper noun; Translation: “Yisraʾel”; Notes: Marks the direct object of the verb הֶעֱלָה—the nation redeemed by divine intervention through Moshe.
  5. מִמִּצְרַיִם (mi-Mitsrayim) – Root: מצרים (Mitsrayim); Form: Preposition מִן + proper noun; Translation: “from Mitsrayim (Egypt)”; Notes: Indicates the source or place from which Yisraʾel was delivered—Mitsrayim symbolizes bondage and oppression.
  6. וּבְנָבִיא (u-ve-naviʾ) – Root: נבא (navaʾ); Form: Conjunction וְ + preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “and by a prophet”; Notes: Repetition emphasizes divine mediation through prophetic leadership both in deliverance and preservation.
  7. נִשְׁמָר (nishmar) – Root: שמר (shamar); Form: Niphal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “was kept” or “was guarded”; Notes: The passive form implies divine protection—Yisraʾel’s continued preservation came through prophetic guidance and obedience to divine word.

 

This entry was posted in Hosea. Bookmark the permalink.

Comments are closed.