Isaiah 42:6

אֲנִ֧י יְהוָ֛ה קְרָאתִ֥יךָֽ בְצֶ֖דֶק וְאַחְזֵ֣ק בְּיָדֶ֑ךָ וְאֶצָּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֛ לִבְרִ֥ית עָ֖ם לְאֹ֥ור גֹּויִֽם׃

I am YHWH, I have called you in righteousness, and I will take hold of your hand; and I will form you and give you as a covenant to the people, as a light to the nations.

 

Morphology

  1. אֲנִ֧י (ʾani) – Root: אנכי; Form: Independent pronoun, 1st person singular; Translation: “I”; Notes: Emphatic subject pronoun.
  2. יְהוָ֛ה (YHWH) – Root: Divine name; Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, personal name of the God of Yisraʾel.
  3. קְרָאתִ֥יךָ (qeraʾtika) – Root: קרא; Form: Qal perfect 1st person singular + 2nd person masculine singular suffix; Translation: “I have called you”; Notes: The suffix refers to the addressee, possibly the Servant figure.
  4. בְצֶ֖דֶק (ve-tseḏeq) – Root: צדק; Form: Preposition + noun masculine singular; Translation: “in righteousness”; Notes: Refers to moral or covenantal rightness.
  5. וְאַחְזֵ֣ק (ve-ʾaḥzeq) – Root: חזק; Form: Qal imperfect 1st person singular with vav-consecutive (wayyiqtol); Translation: “and I will grasp”; Notes: Future-oriented consequence.
  6. בְּיָדֶ֑ךָ (be-yadekha) – Root: יד; Form: Preposition + noun feminine singular + 2nd person masculine singular suffix; Translation: “by your hand”; Notes: Indicates guidance or support.
  7. וְאֶצָּרְךָ֗ (ve-ʾetsorkha) – Root: יצר; Form: Qal imperfect 1st person singular + 2ms suffix; Translation: “and I will form you”; Notes: Refers to intentional creation or shaping.
  8. וְאֶתֶּנְךָ֛ (ve-ettenkha) – Root: נתן; Form: Qal imperfect 1st person singular + 2ms suffix; Translation: “and I will give you”; Notes: Denotes designation for a purpose.
  9. לִבְרִ֥ית (li-vrit) – Root: ברית; Form: Preposition + noun feminine singular construct; Translation: “as a covenant”; Notes: The one given is made into or represents a covenant.
  10. עָ֖ם (ʿam) – Root: עם; Form: Noun masculine singular; Translation: “people”; Notes: Typically refers to Yisraʾel.
  11. לְאֹ֥ור (le-ʾor) – Root: אור; Form: Preposition + noun masculine singular; Translation: “as a light”; Notes: Metaphor for revelation or salvation.
  12. גֹּויִֽם (goyim) – Root: גוי; Form: Noun masculine plural; Translation: “nations”; Notes: Refers to the non-Israelite peoples.

 

This entry was posted in Isaiah. Bookmark the permalink.

Comments are closed.