Joshua 15:62

וְהַנִּבְשָׁ֥ן וְעִיר־הַמֶּ֖לַח וְעֵ֣ין גֶּ֑דִי עָרִ֥ים שֵׁ֖שׁ וְחַצְרֵיהֶֽן׃

And the Nivshan, and Ir-Ha-Melaḥ, and ʿEin-Gedi—six cities with their villages.

 

Morphology

  1. וְהַנִּבְשָׁ֥ן (ve-Ha-Nivshan) – Root: נבשם (nbsh); Form: Proper noun with definite article; Translation: “Ha-Nivshan”; Notes: Name of a city.
  2. וְעִיר־הַמֶּ֖לַח (ve-Ir-Ha-Melaḥ) – Root: עיר (ʿir) & מלח (melaḥ); Form: Proper noun, construct form; Translation: “Ir-Ha-Melaḥ”; Notes: Name of a city, meaning “City of Salt.”
  3. וְעֵ֣ין גֶּ֑דִי (ve-Ein-Gedi) – Root: עין (ʿein) & גדי (gedi); Form: Proper noun, construct form; Translation: “Ein-Gedi”; Notes: Name of an oasis town, meaning “Spring of the Young Goat.”
  4. עָרִ֥ים (ʿarim) – Root: עיר (ʿir); Form: Noun, feminine plural; Translation: “cities”; Notes: Refers to the total number of cities listed.
  5. שֵׁ֖שׁ (shesh) – Root: שש (shesh); Form: Numeral; Translation: “six”; Notes: Specifies the number of cities.
  6. וְחַצְרֵיהֶֽן׃ (ve-ḥaẓreihen) – Root: חצר (ḥaẓar); Form: Noun, masculine plural construct with 3rd person feminine plural suffix; Translation: “with their villages”; Notes: Refers to the surrounding settlements of these cities.

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.