Joshua 21:19

כָּל־עָרֵ֥י בְנֵֽי־אַהֲרֹ֖ן הַכֹּֽהֲנִ֑ים שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה עָרִ֖ים וּמִגְרְשֵׁיהֶֽן׃ ס

All the cities of the sons of Aharon the priests—thirteen cities and their pasturelands.

 

Morphology

  1. כָּל־ (kol) – Root: כלל (k-l-l); Form: Noun, singular absolute; Translation: “all”; Notes: Denotes entirety or totality.
  2. עָרֵ֥י (ʿarei) – Root: עיר (ʿ-y-r); Form: Noun, feminine plural construct; Translation: “cities of”; Notes: Indicates possession or association.
  3. בְנֵֽי־ (benei) – Root: בן (b-n); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “sons of”; Notes: Indicates lineage or descent.
  4. אַהֲרֹ֖ן (Aharon) – Root: אהרן (ʾ-h-r-n); Form: Proper noun; Translation: “Aharon”; Notes: Refers to the high priest Aharon.
  5. הַכֹּֽהֲנִ֑ים (ha-kohanim) – Root: כהן (k-h-n); Form: Noun, masculine plural absolute; Translation: “the priests”; Notes: Refers specifically to the priestly descendants of Aharon.
  6. שְׁלֹשׁ־ (shelosh) – Root: שלש (sh-l-sh); Form: Cardinal number, feminine singular construct; Translation: “three”; Notes: Part of the full number “thirteen.”
  7. עֶשְׂרֵ֥ה (ʿesreh) – Root: עשר (ʿ-s-r); Form: Cardinal number, feminine singular absolute; Translation: “ten”; Notes: Combined with “three” to form “thirteen.”
  8. עָרִ֖ים (ʿarim) – Root: עיר (ʿ-y-r); Form: Noun, feminine plural absolute; Translation: “cities”; Notes: Specifies the subject of the count.
  9. וּמִגְרְשֵׁיהֶֽן (u-migrasheihen) – Root: מגרש (m-g-r-sh); Form: Noun, masculine plural construct with 3rd person feminine plural suffix; Translation: “and their pasturelands”; Notes: Refers to the lands surrounding the cities given to the Levites.

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.