Leviticus 25:8

וְסָפַרְתָּ֣ לְךָ֗ שֶׁ֚בַע שַׁבְּתֹ֣ת שָׁנִ֔ים שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וְהָי֣וּ לְךָ֗ יְמֵי֙ שֶׁ֚בַע שַׁבְּתֹ֣ות הַשָּׁנִ֔ים תֵּ֥שַׁע וְאַרְבָּעִ֖ים שָׁנָֽה׃

And you shall count for yourself seven Sabbaths of years, seven years seven times, and the time of the seven Sabbaths of years shall be for you forty-nine years.

 

Morphology

  1. וְסָפַרְתָּ֣ (vesafarta) – Root: ספר (s-p-r); Form: Conjunction ו with Qal perfect 2nd person masculine singular; Translation: “And you shall count”; Notes: Command to keep track of a specific time period.
  2. לְךָ֗ (lekha) – Root: לך (l-k); Form: Preposition ל with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “For yourself”; Notes: Indicates the personal responsibility for counting.
  3. שֶׁ֚בַע (sheva) – Root: שבע (sh-b-ʿ); Form: Cardinal numeral; Translation: “Seven”; Notes: Refers to the number of years or Sabbaths to be counted.
  4. שַׁבְּתֹ֣ת (shabbatot) – Root: שבת (sh-b-t); Form: Feminine plural noun; Translation: “Sabbaths”; Notes: Refers to a cycle of years.
  5. שָׁנִ֔ים (shanim) – Root: שנה (sh-n-h); Form: Feminine plural noun; Translation: “Years”; Notes: Indicates the unit of time being measured.
  6. שֶׁ֥בַע (sheva) – Root: שבע (sh-b-ʿ); Form: Cardinal numeral; Translation: “Seven”; Notes: Reiteration for emphasis on the count.
  7. שָׁנִ֖ים (shanim) – Root: שנה (sh-n-h); Form: Feminine plural noun; Translation: “Years”; Notes: Repeated to emphasize the cycle of seven years.
  8. שֶׁ֣בַע (sheva) – Root: שבע (sh-b-ʿ); Form: Cardinal numeral; Translation: “Seven”; Notes: A further reiteration for precision.
  9. פְּעָמִ֑ים (peʿamim) – Root: פעם (p-ʿ-m); Form: Masculine plural noun; Translation: “Times”; Notes: Indicates the number of repetitions.
  10. וְהָי֣וּ (vehayu) – Root: היה (h-y-h); Form: Conjunction ו with Qal perfect 3rd person plural; Translation: “And it shall be”; Notes: Describes the result of the counting.
  11. לְךָ֗ (lekha) – Root: לך (l-k); Form: Preposition ל with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “For you”; Notes: Indicates personal application.
  12. יְמֵי֙ (yemei) – Root: יום (y-w-m); Form: Masculine plural construct noun; Translation: “The days of”; Notes: Refers to the span of time in days.
  13. שֶׁ֚בַע (sheva) – Root: שבע (sh-b-ʿ); Form: Cardinal numeral; Translation: “Seven”; Notes: Emphasizing the cycle.
  14. שַׁבְּתֹ֣ות (shabbatot) – Root: שבת (sh-b-t); Form: Feminine plural noun; Translation: “Sabbaths”; Notes: Refers to the cycle of weeks or years.
  15. הַשָּׁנִ֔ים (hashanim) – Root: שנה (sh-n-h); Form: Feminine plural noun with definite article; Translation: “Of the years”; Notes: Specifies the time frame.
  16. תֵּ֥שַׁע (tesha) – Root: תשע (t-sh-ʿ); Form: Cardinal numeral; Translation: “Nine”; Notes: Part of the calculation.
  17. וְאַרְבָּעִ֖ים (v’arbaʿim) – Root: ארבע (ʾ-r-b-ʿ); Form: Cardinal numeral; Translation: “Forty”; Notes: Combined with nine to complete the total years.
  18. שָׁנָֽה׃ (shanah) – Root: שנה (sh-n-h); Form: Feminine singular noun; Translation: “Years”; Notes: Finalizes the period being counted.

 

This entry was posted in Leviticus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.