Nahum 1:1

מַשָּׂ֖א נִֽינְוֵ֑ה סֵ֧פֶר חֲזֹ֛ון נַח֖וּם הָאֶלְקֹשִֽׁי׃

Burden of Nineve book of the vision of Naḥum the Elqoshi.

 

Morphology

  1. מַשָּׂא (massāʾ) – Root: נשא (nasaʾ); Form: Noun masculine singular; Translation: “burden”; Notes: A prophetic technical term referring to an oracle, often of judgment.
  2. נִינְוֵה (Ninwe) – Root: Proper name; Form: Proper noun feminine singular; Translation: “Nineweh”; Notes: Name of the Assyrian capital to which the oracle is directed.
  3. סֵפֶר (sefer) – Root: ספר (safar); Form: Noun masculine singular; Translation: “book”; Notes: Indicates a written document or prophetic composition.
  4. חֲזֹון (ḥazōn) – Root: חזה (ḥazah); Form: Noun masculine singular; Translation: “vision”; Notes: Refers to prophetic revelation given to Naḥum.
  5. נַחוּם (Naḥum) – Root: Proper name; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “Naḥum”; Notes: The prophet through whom this oracle is delivered.
  6. הָאֶלְקֹשִׁי (ha-Elqoshi) – Root: אלקשׁ (Elqosh); Form: Definite gentilic adjective masculine singular; Translation: “the Elqoshi”; Notes: Identifies Naḥum as originating from Elqosh, either a geographical location or a clan designation.

 

This entry was posted in Nahum. Bookmark the permalink.

Comments are closed.