Numbers 33:9

וַיִּסְעוּ֙ מִמָּרָ֔ה וַיָּבֹ֖אוּ אֵילִ֑מָה וּ֠בְאֵילִם שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֞ה עֵינֹ֥ת מַ֛יִם וְשִׁבְעִ֥ים תְּמָרִ֖ים וַיַּחֲנוּ־שָֽׁם׃

And they journeyed from Mara and came to Elim, where there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.

 

Morphology

  1. וַיִּסְעוּ֙ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Refers to traveling or departing.
  2. מִמָּרָ֔ה (mi-Marah) – Root: מרר (mrr); Form: Preposition with proper noun; Translation: “from Marah”; Notes: Refers to a place name.
  3. וַיָּבֹ֖אוּ (vayyavoʾu) – Root: בוא (bwʾ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they came”; Notes: Indicates arrival.
  4. אֵילִ֑מָה (Elimah) – Root: אילם (ʾylm); Form: Proper noun; Translation: “Elim”; Notes: A place name.
  5. וּ֠בְאֵילִם (u-ve-Elim) – Root: אילם (ʾylm); Form: Conjunction with preposition and proper noun; Translation: “and in Elim”; Notes: Refers to a specific location.
  6. שְׁתֵּ֣ים (shteim) – Root: שנים (shny); Form: Numeral, feminine; Translation: “twelve”; Notes: Indicates the quantity of springs.
  7. עֶשְׂרֵ֞ה (ʿesreh) – Root: עשר (ʿsr); Form: Numeral, feminine singular; Translation: “ten”; Notes: Combined with “two” to form “twelve.”
  8. עֵינֹ֥ת (ʿeinot) – Root: עין (ʿyn); Form: Noun, feminine plural; Translation: “springs”; Notes: Refers to water sources.
  9. מַ֛יִם (mayim) – Root: מים (mym); Form: Noun, masculine plural; Translation: “water”; Notes: Refers to the substance found in the springs.
  10. וְשִׁבְעִ֥ים (ve-shivʿim) – Root: שבע (shbʿ); Form: Numeral, masculine plural; Translation: “seventy”; Notes: Indicates the number of palm trees.
  11. תְּמָרִ֖ים (temarim) – Root: תמר (tmr); Form: Noun, masculine plural; Translation: “palm trees”; Notes: Refers to date palm trees.
  12. וַיַּחֲנוּ־ (vayyaḥanu) – Root: חנה (ḥnh); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they camped”; Notes: Refers to setting up camp.
  13. שָֽׁם׃ (sham) – Root: שם (shm); Form: Adverb; Translation: “there”; Notes: Indicates the location of the encampment.

 

This entry was posted in Numbers. Bookmark the permalink.

Comments are closed.