שָׂנֵ֗אתִי הַשֹּׁמְרִ֥ים הַבְלֵי־שָׁ֑וְא וַ֝אֲנִ֗י אֶל־יְהוָ֥ה בָּטָֽחְתִּי׃
I hate those who keep vanities of falsehood, but I, in YHWH I have trusted.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שָׂנֵאתִי | śaneʾti | “I hate” | Qal perfect 1cs |
| 2 | הַשֹּׁמְרִים | ha-shomerim | “those who keep” | Def. art. הַ + Qal participle mp |
| 3 | הַבְלֵי־ | havlei | “vanities of” | Def. art. הַ + N(mp) construct |
| 4 | שָׁוְא | shavʾ | “falsehood” | N(ms) |
| 5 | וַאֲנִי | va-ʾani | “but I” | Conj וַ + Pron 1cs |
| 6 | אֶל־ | ʾel | “to/in” | Prep |
| 7 | יְהוָה | YHWH | “YHWH” | Proper N |
| 8 | בָּטָחְתִּי | baṭaḥti | “I have trusted” | Qal perfect 1cs |
Morphology
- שָׂנֵאתִי (śaneʾti) – Root: שׂנא (ś-n-ʾ); Root Type: III-Aleph; Binyan: Qal; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I hate”; Notes: Expresses firm rejection or opposition.
- הַשֹּׁמְרִים (ha-shomerim) – Root: שׁמר (š-m-r); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Definite article הַ + participle masculine plural; Translation: “those who keep”; Notes: Refers to those who observe or cling to something.
- הַבְלֵי־ (havlei) – Root: הבל (h-b-l); Root Type: I-He; Form: Definite article הַ + noun masculine plural construct (state: construct); Translation: “vanities of”; Notes: Denotes emptiness or worthlessness, forming a construct chain.
- שָׁוְא (shavʾ) – Root: שׁוא (š-w-ʾ); Root Type: III-Aleph; Form: Noun masculine singular; Translation: “falsehood”; Notes: Completes the construct phrase, meaning deceptive or empty things.
- וַאֲנִי (va-ʾani) – Root: —; Root Type: Pronoun; Form: Conjunction וַ + independent pronoun 1st person common singular; Translation: “but I”; Notes: Marks contrast with others.
- אֶל־ (ʾel) – Root: —; Root Type: Preposition; Form: Preposition אֶל; Translation: “to/in”; Notes: Indicates direction or object of trust.
- יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Name (Divine); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant God of Yisraʾel.
- בָּטָחְתִּי (baṭaḥti) – Root: בטח (b-ṭ-ḥ); Root Type: II-Guttural; Binyan: Qal; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I have trusted”; Notes: Expresses confident reliance on YHWH.