זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תֹּודָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְיֹ֣ון נְדָרֶֽיךָ׃
Sacrifice to God thanksgiving, and pay to Most High your vows.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | זְבַח | zevaḥ | “sacrifice” | N(ms) |
| 2 | לֵאלֹהִים | le-Elohim | “to God” | Prep לְ + N(mp) |
| 3 | תֹּודָה | todah | “thanksgiving” | N(fs) |
| 4 | וְשַׁלֵּם | ve-shallem | “and pay” | Conj וְ + Piel imperative 2ms |
| 5 | לְעֶלְיֹון | le-ʿElyon | “to Most High” | Prep לְ + Proper N |
| 6 | נְדָרֶיךָ | nedarekha | “your vows” | N(mp) + suff 2ms |
Morphology
- זְבַח (zevaḥ) – Root: זבח (z-b-ḥ); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular; Translation: “sacrifice”; Notes: Functions here as an imperative sense, calling for offering.
- לֵאלֹהִים (le-Elohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Root Type: I-Guttural (א); Form: Preposition לְ + noun masculine plural; Translation: “to God”; Notes: Indicates direction of the sacrifice toward God.
- תֹּודָה (todah) – Root: ידה (y-d-h); Root Type: III-He; Form: Noun feminine singular; Translation: “thanksgiving”; Notes: Specifies the type of sacrifice, one of gratitude.
- וְשַׁלֵּם (ve-shallem) – Root: שלם (sh-l-m); Root Type: Strong; Binyan: Piel; Form: Conjunction וְ + imperative 2nd person masculine singular; Translation: “and pay”; Notes: Commands fulfillment or completion of obligations.
- לְעֶלְיֹון (le-ʿElyon) – Root: על (ʿ-l); Root Type: I-Guttural (ע); Form: Preposition לְ + proper noun; Translation: “to Most High”; Notes: A title meaning “Most High,” referring to God.
- נְדָרֶיךָ (nedarekha) – Root: נדר (n-d-r); Root Type: I-Nun; Form: Noun masculine plural + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “your vows”; Notes: Refers to promises made, especially in religious contexts.