בִּשְׁנַ֨ת עֶשְׂרִ֤ים וָשֵׁשׁ֙ שָׁנָ֔ה לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ אֵלָ֨ה בֶן־בַּעְשָׁ֧א עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּתִרְצָ֖ה שְׁנָתָֽיִם׃
In the twenty-sixth year of Asa king of Yehuda, Ela son of Baʿsha reigned over Yisraʾel in Tirtsa, two years.
Morphology
- בִּשְׁנַ֨ת (bishnat) – Root: שׁנה (shanah); Form: Preposition + construct noun, feminine singular; Translation: “In the year of”; Notes: Construct form used for dating.
- עֶשְׂרִ֤ים וָשֵׁשׁ֙ (esrim va-shesh) – Root: עשרים (esrim), שש (shesh); Form: Numerals; Translation: “twenty-six”; Notes: Hebrew numeric phrasing.
- שָׁנָ֔ה (shanah) – Root: שׁנה (shanah); Form: Absolute noun, feminine singular; Translation: “year”; Notes: Clarifies that the number refers to a year.
- לְאָסָ֖א (le-ʾAsa) – Root: אסא (ʾAsa); Form: Preposition + proper noun; Translation: “of Asa”; Notes: Marks regnal dating formula.
- מֶ֣לֶךְ (melekh) – Root: מלך (melekh); Form: Noun, masculine singular; Translation: “king”; Notes: Title of Asa.
- יְהוּדָ֑ה (Yehudah) – Root: יהודה (Yehudah); Form: Proper noun; Translation: “Yehudah”; Notes: Refers to the southern kingdom.
- מָ֠לַךְ (malakh) – Root: מלך (malakh); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “reigned”; Notes: Main verb indicating accession.
- אֵלָ֨ה (ʾElah) – Root: אלה (ʾElah); Form: Proper noun; Translation: “Elah”; Notes: Subject of the verb, son of Baʿsha.
- בֶן־בַּעְשָׁ֧א (ben-Baʿsha) – Root: בן (ben), בעשא (Baʿsha); Form: Construct chain; Translation: “son of Baʿsha”; Notes: Genealogical identification.
- עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל (ʿal-Yisraʾel) – Root: על (ʿal), ישראל (Yisraʾel); Form: Preposition + proper noun; Translation: “over Yisraʾel”; Notes: Indicates his rule over the northern kingdom.
- בְּתִרְצָ֖ה (be-Tirtsah) – Root: תרצה (Tirtsah); Form: Preposition + proper noun; Translation: “in Tirtsah”; Notes: Capital of Yisraʾel at the time.
- שְׁנָתָֽיִם (shenatayim) – Root: שׁנים (shnayim); Form: Dual noun; Translation: “two years”; Notes: Indicates duration of Elah’s reign.