וְגַ֨ם־לְאִיזֶ֔בֶל דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר הַכְּלָבִ֛ים יֹאכְל֥וּ אֶת־אִיזֶ֖בֶל בְּחֵ֥ל יִזְרְעֶֽאל׃
And also concerning Izevel YHWH spoke, saying, ‘The dogs shall eat Izevel in the district of Yizreʿel.’
Morphology
- וְגַם (ve-gam) – Root: גם (gam); Form: Conjunction; Translation: “and also”; Notes: Adds Izevel to the scope of the announced judgment.
- לְאִיזֶבֶל (le-Izevel) – Root: איזבל (Izevel); Form: Preposition + proper noun feminine singular; Translation: “concerning Izevel”; Notes: Directs the divine message specifically toward Izevel.
- דִּבֶּר (dibber) – Root: דבר (davar); Form: Piel perfect 3rd person masculine singular; Translation: “spoke”; Notes: Piel form indicating deliberate, emphatic speech.
- יְהוָה (YHWH) – Root: היה (hayah); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Covenant name of God, the speaker of judgment.
- לֵאמֹר (leʾemor) – Root: אמר (ʾamar); Form: Infinitive construct with preposition לְ; Translation: “saying”; Notes: Introduces the content of YHWH’s pronouncement.
- הַכְּלָבִים (ha-kelavim) – Root: כלב (kelev); Form: Definite noun masculine plural; Translation: “the dogs”; Notes: Symbolic agents of dishonor and divine retribution.
- יֹאכְלוּ (yoʾkhelu) – Root: אכל (ʾakal); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “shall eat”; Notes: Future action describing the humiliation of Izevel.
- אֶת־אִיזֶבֶל (et-Izevel) – Root: איזבל (Izevel); Form: Accusative marker + proper noun feminine singular; Translation: “Izevel”; Notes: Direct object of the dogs’ action.
- בְּחֵל (be-ḥel) – Root: חֵל (ḥel); Form: Preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “in the district”; Notes: Refers to the outer open area or suburb of a city.
- יִזְרְעֶאל (Yizreʿel) – Root: יזרעאל (Yizreʿel); Form: Proper noun masculine singular; Translation: “Yizreʿel”; Notes: Location of the prophesied judgment upon Izevel.