1 Kings 6:31

וְאֵת֙ פֶּ֣תַח הַדְּבִ֔יר עָשָׂ֖ה דַּלְתֹ֣ות עֲצֵי־שָׁ֑מֶן הָאַ֥יִל מְזוּזֹ֖ות חֲמִשִֽׁית׃

And the entrance of the inner sanctuary he made with doors of oil-wood; the doorposts were one-fifth.

 

Morphology

  1. וְאֵת֙ (veʾet) – Root: את (ʾet); Form: Conjunction + direct object marker; Translation: “and [he made]”; Notes: Introduces the object “entrance of the Devir.”
  2. פֶּ֣תַח (petach) – Root: פתח (pataḥ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “entrance”; Notes: Refers to the doorway or opening into the inner sanctuary.
  3. הַדְּבִ֔יר (haddevir) – Root: דביר (devir); Form: Definite noun, masculine singular; Translation: “the Devir”; Notes: The inner sanctuary or Holy of Holies.
  4. עָשָׂ֖ה (ʿasah) – Root: עשה (ʿasah); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “he made”; Notes: Refers to construction or craftsmanship.
  5. דַּלְתֹ֣ות (daltot) – Root: דלת (delet); Form: Noun, feminine plural; Translation: “doors”; Notes: Plural form indicating two door leaves.
  6. עֲצֵי־שָׁ֑מֶן (ʿatsei-shamen) – Root: עץ (ʿets), שמן (shemen); Form: Construct plural + noun; Translation: “of oil-wood”; Notes: Likely refers to olive-wood, a rich and durable timber.
  7. הָאַ֥יִל (haʾayil) – Root: איל (ʾayil); Form: Definite noun, masculine singular; Translation: “the post” or “doorframe”; Notes: Possibly a collective reference to the door assembly or frame.
  8. מְזוּזֹ֖ות (mezuzot) – Root: מזז (mezuz); Form: Noun, feminine plural; Translation: “doorposts”; Notes: Vertical supports or sides of the doorway.
  9. חֲמִשִֽׁית (ḥamishit) – Root: חמש (ḥamesh); Form: Ordinal fraction, feminine singular; Translation: “a fifth” or “one-fifth”; Notes: Likely refers to the proportion of the doorway’s width.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.