וְקָרָ֥אתָ לְיִשַׁ֖י בַּזָּ֑בַח וְאָֽנֹכִ֗י אֹודִֽיעֲךָ֙ אֵ֣ת אֲשֶֽׁר־תַּעֲשֶׂ֔ה וּמָשַׁחְתָּ֣ לִ֔י אֵ֥ת אֲשֶׁר־אֹמַ֖ר אֵלֶֽיךָ׃
And you shall call Yishai to the sacrifice, and I will make known to you what you shall do, and you shall anoint for Me the one whom I tell you.”
Morphology
- וְקָרָ֥אתָ (ve-qarata) – Root: קרא (qaraʾ); Form: Qal perfect 2nd person masculine singular; Translation: “And you shall call”; Notes: A command given to Shemuʾel.
- לְיִשַׁ֖י (le-Yishai) – Root: ישי (Yishai); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “to Yishai”; Notes: The person being called.
- בַּזָּ֑בַח (ba-zavaḥ) – Root: זבח (zavaḥ); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “to the sacrifice”; Notes: Refers to the ritual offering.
- וְאָֽנֹכִ֗י (ve-ʾanokhi) – Root: אנכי (ʾanokhi); Form: Pronoun, 1st person singular; Translation: “And I”; Notes: Refers to YHWH.
- אֹודִֽיעֲךָ֙ (ʾodiʿakha) – Root: ידע (yadaʿ); Form: Hifil imperfect 1st person singular with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “I will make known to you”; Notes: YHWH’s promise to instruct Shemuʾel.
- אֵ֣ת (ʾet) – Root: את (ʾet); Form: Definite direct object marker; Translation: “the”; Notes: Marks the following clause as the object.
- אֲשֶֽׁר־תַּעֲשֶׂ֔ה (ʾasher-taʿaseh) – Root: עשה (ʿasah); Form: Qal imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “what you shall do”; Notes: Instructions YHWH will reveal.
- וּמָשַׁחְתָּ֣ (u-mashaḥta) – Root: משח (mashaḥ); Form: Qal perfect 2nd person masculine singular; Translation: “and you shall anoint”; Notes: Command to Shemuʾel regarding kingship.
- לִ֔י (li) – Root: לי (li); Form: Preposition with 1st person singular suffix; Translation: “for Me”; Notes: The anointing is for YHWH’s choice.
- אֵ֥ת (ʾet) – Root: את (ʾet); Form: Definite direct object marker; Translation: “the”; Notes: Marks the next word as the object.
- אֲשֶׁר־אֹמַ֖ר (ʾasher-omar) – Root: אמר (ʾamar); Form: Qal imperfect 1st person singular; Translation: “whom I tell”; Notes: The chosen one YHWH will reveal.
- אֵלֶֽיךָ׃ (ʾelekha) – Root: אל (ʾel); Form: Preposition with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “to you”; Notes: YHWH will communicate His choice to Shemuʾel.