וְלַאֲשֶׁ֧ר בַּעֲרֹעֵ֛ר וְלַאֲשֶׁ֥ר בְּשִֽׂפְמֹ֖ות וְלַאֲשֶׁ֥ר בְּאֶשְׁתְּמֹֽעַ׃ ס
And to those in ʿAroʿer, and to those in Sifmot, and to those in Eshtemoaʿ.
Morphology
- וְלַאֲשֶׁ֧ר (ve-la-asher) – Root: אשר; Form: Relative pronoun with conjunction and preposition; Translation: “And to those who”; Notes: Introduces additional recipients.
- בַּעֲרֹעֵ֛ר (ba-ʿAroʿer) – Root: ערער; Form: Proper noun with preposition; Translation: “in ʿAroʿer”; Notes: Refers to a city in the biblical Negev.
- וְלַאֲשֶׁ֥ר (ve-la-asher) – Root: אשר; Form: Relative pronoun with conjunction and preposition; Translation: “and to those who”; Notes: Links additional locations.
- בְּשִֽׂפְמֹ֖ות (be-Sifmot) – Root: שׂפם; Form: Proper noun with preposition; Translation: “in Sifmot”; Notes: Another recipient location.
- וְלַאֲשֶׁ֥ר (ve-la-asher) – Root: אשר; Form: Relative pronoun with conjunction and preposition; Translation: “and to those who”; Notes: Continues the enumeration.
- בְּאֶשְׁתְּמֹֽעַ׃ (be-Eshtemoaʿ) – Root: אשתמע; Form: Proper noun with preposition; Translation: “in Eshtemoaʿ”; Notes: A Levitical city in Yehudah.