Deuteronomy 12:12

וּשְׂמַחְתֶּ֗ם לִפְנֵי֮ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶם֒ אַתֶּ֗ם וּבְנֵיכֶם֙ וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעַבְדֵיכֶ֖ם וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם וְהַלֵּוִי֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם כִּ֣י אֵ֥ין לֹ֛ו חֵ֥לֶק וְנַחֲלָ֖ה אִתְּכֶֽם׃

And you shall rejoice before YHWH your God, you, your sons, your daughters, your male servants, your female servants, and the Levite who is within your gates, for he has no portion or inheritance with you.

 

Morphology

  1. וּשְׂמַחְתֶּ֗ם (u-semachtem) – Root: שמח (samach); Form: Qal perfect consecutive 2nd person masculine plural; Translation: “And you shall rejoice”; Notes: Refers to celebrating in joy before YHWH.
  2. לִפְנֵי֮ (lifnei) – Root: פני (paneh); Form: Preposition with noun construct; Translation: “before”; Notes: Indicates being in the presence of YHWH.
  3. יְהוָ֣ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God.
  4. אֱלֹֽהֵיכֶם֒ (eloheikhem) – Root: אלה (ʾeloah); Form: Noun, masculine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your God”; Notes: Refers to the deity of Israel.
  5. אַתֶּ֗ם (atem) – Root: את (ʾat); Form: Pronoun, 2nd person masculine plural; Translation: “you”; Notes: Refers to the people of Israel.
  6. וּבְנֵיכֶם֙ (u-venekhem) – Root: בן (ben); Form: Noun, masculine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your sons”; Notes: Refers to male children.
  7. וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם (u-venoteikhem) – Root: בת (bat); Form: Noun, feminine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your daughters”; Notes: Refers to female children.
  8. וְעַבְדֵיכֶ֖ם (ve-avdeikhem) – Root: עבד (ʿeved); Form: Noun, masculine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your male servants”; Notes: Refers to male workers or slaves.
  9. וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם (ve-amahoteikhem) – Root: אמה (ʾamah); Form: Noun, feminine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your female servants”; Notes: Refers to female workers or slaves.
  10. וְהַלֵּוִי֙ (ve-ha-Levi) – Root: לוי (Levi); Form: Proper noun with definite article; Translation: “and the Levite”; Notes: Refers to members of the tribe of Levi.
  11. אֲשֶׁ֣ר (asher) – Root: אשר (ʾasher); Form: Relative pronoun; Translation: “who”; Notes: Introduces a relative clause.
  12. בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם (be-shaʿareikhem) – Root: שער (shaʿar); Form: Noun, masculine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “within your gates”; Notes: Refers to the local communities.
  13. כִּ֣י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces an explanation.
  14. אֵ֥ין (ein) – Root: אין (ʾein); Form: Particle of negation; Translation: “there is no”; Notes: Denotes absence.
  15. לֹ֛ו (lo) – Root: לו (lo); Form: Preposition with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “to him”; Notes: Refers to the Levite.
  16. חֵ֥לֶק (chelek) – Root: חלק (chelek); Form: Noun, masculine singular; Translation: “portion”; Notes: Refers to an allocation of land.
  17. וְנַחֲלָ֖ה (ve-nachalah) – Root: נחל (nachal); Form: Noun, feminine singular; Translation: “or inheritance”; Notes: Refers to a hereditary possession.
  18. אִתְּכֶֽם׃ (ittkhem) – Root: את (ʾet); Form: Preposition with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “with you”; Notes: Indicates the absence of land inheritance for the Levite among the Israelites.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.