Deuteronomy 13:13 (Deuteronomy 13:12)

כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע בְּאַחַ֣ת עָרֶ֗יךָ אֲשֶׁר֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֛ לָשֶׁ֥בֶת שָׁ֖ם לֵאמֹֽר׃

If you hear in one of your cities, which YHWH your God is giving you to dwell there, saying,

 

Morphology

  1. כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע (ki-tishma) – Root: שמע (shama); Form: Qal imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “If you hear”; Notes: Introduces a conditional clause.
  2. בְּאַחַ֣ת (be-achat) – Root: אחד (echad); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “in one”; Notes: Refers to one specific city.
  3. עָרֶ֗יךָ (areikha) – Root: עיר (ir); Form: Noun, feminine plural construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “of your cities”; Notes: Refers to the cities under the hearer’s jurisdiction.
  4. אֲשֶׁר֩ (asher) – Root: אשר (asher); Form: Relative pronoun; Translation: “which”; Notes: Connects the clause to the previous noun.
  5. יְהוָ֨ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenantal name of God.
  6. אֱלֹהֶ֜יךָ (elohekha) – Root: אלה (eloah); Form: Noun, masculine plural construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your God”; Notes: Refers to the relationship between the individual and YHWH.
  7. נֹתֵ֥ן (noten) – Root: נתן (natan); Form: Qal participle masculine singular; Translation: “is giving”; Notes: Denotes ongoing action.
  8. לְךָ֛ (lekha) – Root: לך (lak); Form: Preposition with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “to you”; Notes: Indicates possession.
  9. לָשֶׁ֥בֶת (lashevet) – Root: ישב (yashav); Form: Qal infinitive construct; Translation: “to dwell”; Notes: Refers to the purpose of the gift.
  10. שָׁ֖ם (sham) – Root: שם (sham); Form: Adverb; Translation: “there”; Notes: Indicates the location.
  11. לֵאמֹֽר (le’emor) – Root: אמר (amar); Form: Qal infinitive construct; Translation: “saying”; Notes: Introduces the content of the report.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.